NOR da NOR
|                                             || lista
Angel Erro







libros
 

Aguas madres  Bilbao, Leire (2023) [eu - es]

título original: Etxeko urak
tipo de texto: Poesía
año de publicación del original: 2020
editorial: La Bella Varsovia
lugar de publicación: Bartzelona
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Estación en curva  Apaolaza, Uxue (2023) [eu - es]

título original: Bihurguneko nasa
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2021
editorial: Consonni
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Nada que declarar  Sarasola, Beñat (2023) [eu - es]

título original: Deklaratzekorik ez
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2019
editorial: Alberdania
colección: Astiro
lugar de publicación: Irun
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Maren  Agirre, Alaine (2022) [eu - es]

título original: Maren
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2017
editorial: Erein
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Korrespondentziak = Correspondances = Correspondencias = Correspondence  Arkotxa, Aurelia ; Désy, Jean (2021) [eu - eu|fr|es|en]

tipo de texto: Literatura
año de publicación del original: 2021
editorial: Erein ; Etxepare Euskal Institutua
colección: DSS2016
lugar de publicación: Donostia
participa(n) en la traducción: Kristin Addis, Aiora Jaka, Yannick Bédard

        texto on-line

Euskal-Berria en la Patagonia : Florencio Basaldúa un vasco en la Argentina  Altonaga, Kepa (2020) [eu - es]

título original: Patagoniara Hazparnen barrena: Lotilandiakoak herri birlandatuan
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: 2017
editorial: Pamiela
colección: Upaingoa
lugar de publicación: Arre (Nafarroa)

Mal de altura  Epaltza, Aingeru (2020) [eu - es]

título original: Mendi-Joak
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2017
editorial: Txertoa
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Korrespondentziak = Correspondences = Correspondencias = Correspondences  Zaldua, Iban ; Robertson, James (2019) [eu - gd|eu|es|en]

tipo de texto: Literatura
año de publicación del original: 2019
editorial: Erein
colección: DSS2016
lugar de publicación: Donostia
participa(n) en la traducción: Kristin Addis, Ashley Douglas, Idoia Gillenea

        texto on-line

Nuestra Jerusalén perdida  Epaltza, Aingeru (2015) [eu - es]

título original: Gure Jerusalem galdua
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2013
editorial: Ttarttalo
colección: Narrativa
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Poesia kaiera [antologia]  Dickinson, Emily (2014) [en - eu]

título original: s.n.
tipo de texto: Poesía
año de publicación del original: s.d.
editorial: Susa
colección: Munduko Poesia Kaierak, 4
lugar de publicación: Zarautz
pais en el que se publicó el original: EEUU

        texto on-line

Críticas
Heriotzarik ez dago Igor Estankona / Deia, 2015-01-17
Eguzkien triskantza bezain leuna Peru Iparragirre / Gaztezulo, 2014-11

Tres cartas desde Pamplona (1935-1940)  Zubizarreta, Patxi (2014) [eu - es]

título original: Hiru gutun Iruñetik
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2012
editorial: Pamiela
colección: Biblioteca Letras Vascas
lugar de publicación: Arre (Nafarroa)
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Debe decirse dos veces  Arregi Diaz de Heredia, Rikardo (2014) [eu - es]

título original: Bitan esan beharra
tipo de texto: Poesía
año de publicación del original: 2012
editorial: Salto de Página
colección: Poesia
lugar de publicación: Madril
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Nuestras guerras : relatos sobre los conflictos vascos [Antologia]  Atxaga, Bernardo ; Mujika Iraola, Inazio ; Saizarbitoria, Ramon ; Zaldua, Iban ; Muñoz, Jokin ; Rodriguez, Eider ; Montoia, Xabier ; Iturbe, Arantxa ; Jaio, Karmele ; Cano, Harkaitz ; Apalategi, Ur ; Aingeru, Epaltza ; Gabilondo, Joseba (2014) [eu - es]

título original: s.n.
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2000-2010
editorial: Lengua de Trapo
lugar de publicación: Madril
pais en el que se publicó el original: País Vasco
participa(n) en la traducción: Bernardo Atxaga, Asun Garikano, Jorge Gimenez, Iban Zaldua, Eider Rodriguez, Karmele Jaio

La otra vida  Apalategi Idirin, Ur (2013) [eu - es]

título original: Fikzioaren izterrak
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2010
editorial: Utriusque Vasconiae
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Ohe deseginak = Camas desechas  Zubizarreta, Patxi (2013) [eu - es]

título original: Ohe deseginak
tipo de texto: Teatro
año de publicación del original: 2008
editorial: Atenea
colección: Biblioteca Vasca Bilingüe
lugar de publicación: Madril
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Txostena niri buruz  Bouillier, Grégoire (2012) [fr - eu]

título original: Rapport sur moi
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2002
editorial: Pasazaite
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: Francia
Críticas
Traizio eta prezisio Iratxe Esnaola / Berria, 2013-03-24

La alegría de la tragedia  Olasagarre, Juanjo (2011) [eu - es]

título original: T (Tragediaren poza)
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2008
editorial: Alberdania
lugar de publicación: Irun (Gipuzkoa)
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Leyendo: Once escritos literarios sobre la lectura [Antologia]  Apaolaza, Uxue; Aristi, Pako; Borda, Itxaro; Cano, Harkaitz; Erro, Anjel; Jimenez, Edorta; Juaristi, Felipe; Landa, Mariasun; Lertxundi, Anjel; Rodriguez, Eider; Zaldua, Iban (2008) [eu - es]

título original: Irakurri: Hamaika idazki literario irakurtzeari buruz [Antologia]
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2008
editorial: Meettok
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco
participa(n) en la traducción: Uxue Apaolaza, Jose Luis Padron, Harkaitz Cano, Edorta Jimenez, Felipe Juaristi, Mariasun Landa, Jorge Gimenez, Zigor Garro, Iban Zaldua

Azken bala = La última bala  Larretxea, Hasier (2008) [eu - es]

título original: Azken bala
tipo de texto: Poesía
editorial: Point de Lunettes
lugar de publicación: Sevilla
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Casta de bastardos  Epaltza, Aingeru (2008) [eu - es]

título original: Mailuaren odola
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2006
editorial: Ttarttalo
colección: Narrativa
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Vascos: su lengua a través de la historia  Xamar (2008) [eu - es]

título original: Euskara jendea
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: 2006
editorial: Pamiela
lugar de publicación: Arre (Nafarroa)
pais en el que se publicó el original: País Vasco
participa(n) en la traducción: Enrike Diez de Ulzurrun
otros textos

Itzultzeko artea  Juan Antonio González (2013) [es - eu]

tipo de texto: Poesía
publicado en: 31eskutik.eus -

        texto on-line

[Amodiozko poemak edo XIV]  Rikardo Arregi (2013) [eu - es]

tipo de texto: Poesía
publicado en: 31eskutik.eus -
observaciones: 'Itzulpen esperimentua' sarreran

        texto on-line

Traducción  Zaldua, Iban (2008) [eu - es]

tipo de texto: Narrativa
publicado en: Senez, 33 -

        texto on-line

Zerk egiten gaituen gizaki  Santos, Victor D. O. (2023) [en - eu]

título original: What makes us human
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: 2023
editorial: La Maleta Ediciones
lugar de publicación: Asturias
pais en el que se publicó el original: EEUU

Aita liburu bat idazten ari da  Dirgèla, Tomas (2022) [lt - eu]

título original: Mano tètis raso knyga
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: 2019
editorial: La Maleta Viajera
lugar de publicación: Llanera (Asturias)
pais en el que se publicó el original: Lituania

Pintxo eta Pitxitxi  Schimel, Lawrence (2021) [es - eu]

título original: Pronto por la mañana ; No es hora de jugar
tipo de texto: Primeras lecturas
editorial: La Maleta
lugar de publicación: s.l.
participa(n) en la traducción: Rikardo Arregi Diaz de Heredia

Kasu eman idusei  Gándara, Lola (2012) [es - eu]

título original: Guárdate de los idus
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Denonartean
lugar de publicación: Berriozar (Nafarroa)
pais en el que se publicó el original: España

Unibertsoa  Kolaczek, Marie (2012) [fr - eu]

título original: L'espace
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: SM
colección: Nire mundua
lugar de publicación: Arrigorriaga (Bizkaia)
pais en el que se publicó el original: Francia

Yo fui rey de Navarra  Epaltza, Aingeru (2011) [eu - es]

título original: Izan bainintzen Nafarroako errege
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: 2009
editorial: Ttarttalo
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Pikolo  Zubizarreta, Patxi (2010) [eu - es]

título original: Pikolo
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: 2008
editorial: Lóguez
lugar de publicación: Santa Marta de Tormes (Salamanca)
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Zure gorputza  Longour, Michèle (2009) [fr - eu]

título original: Le corps
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: SM
colección: Nire mundua
lugar de publicación: Arrigorriaga (Bizkaia)
pais en el que se publicó el original: Francia

Saludos bibliotecarios = Diosalak liburutegitik : Civican 2021  Arellano, Villar (2020) [es - eu]

título original: Saludos bibliotecarios
tipo de texto: Ciencias sociales
año de publicación del original: 2020
editorial: Fundación Caja Navarra ; Civican
lugar de publicación: Iruñea
pais en el que se publicó el original: País Vasco

Historia de Pamplona : recorrido histórico por el pasado de la ciudad  Abasolo, Patxi ; et al. (2019) [eu - es]

título original: Iruñeko historia : hiriaren ibilbidea historian barna
tipo de texto: Geografía e historia
año de publicación del original: 2018
editorial: Pamiela
colección: Ensayo y testimonio; 221
lugar de publicación: Arre (Nafarroa)
pais en el que se publicó el original: País Vasco
participa(n) en la traducción: Andrea Ganchegui
 
« volver atrás

exportar a PDF