Aiora Jaka fue una de las estudiantes de la primera promoción del grado de Traducción e Interpretación en la Facultad de Letras de Vitoria-Gasteiz (2000-2004). Tras finalizar sus estudios, vivió en el extranjero y en Euskal Herria, compaginando el trabajo –relacionado con la traducción y los idiomas– con los estudios de postgrado: profesora de euskera y castellano en Inglaterra, lexicógrafa en la fundación Elhuyar, traductora en los Servicios de Traducción Eskura, webmaster y traductora de las páginas web basqueliterature.com y EIZIE, etc.
Presento su tesis doctoral en 2011, sobre la traducción de Joseba Sarrionandia, y, entre los años 2011 y 2015, trabajó en la UPV/EHU, impartiendo asignaturas de traducción. Entre 2015 y 2021, vivió en Quebec, haciendo traducciones, enseñando idiomas y haciendo trabajos de interpretación comunitaria. Desde 2021 vive en Donostia, y es traductora autónoma.
En lo que se refiere a la traducción literaria, ha ganado tres veces el premio de traducción infantil y juvenil Vitoria-Gasteiz: en 2011, por la traducción del alemán de Esan, ama, nork egiten ditu umeak? (Janosch); en 2019, por Gaiztoak (Clotilde Perrin), junto a la traductora Joana Pochelu, y, en 2021, por Onin eta sorginen sekretua (Ibon Martín).
En 2013, ganó la beca Jokin Zaitegi, junto a Maialen Marin, para traducir Hori da umorea, maisu! (Mo Yan). También le fueron adjudicados dos trabajos de traducción para la colección Literatura Unibertsala (EIZIE): en 2017, Udaberri kantoi-hautsia (Mario Benedetti) y, en 2022, Independentzien eguzkiak (Ahmadou Kourouma).
Ha publicado varios artículos en la revista Senez, y también en otras revistas del País Vasco e internacionales. También ha participado en el blog 31 eskutik.
Enlaces
- Aiora Jaka en la base de datos Inguma
- Entrevista en el blog elearazi (eus)
- Entrevista sobre la tesis en la página web unibertsitatea.net (eus)
- Resumen de la conferencia que dio en la UEU en youtube (eus)
- Charla que dio en las jornadas sobre Sarrionandia en Bilbo Zaharra Forum en youtube (eus)
- Aiora Jaka en el blog 31eskutik (eus)
18-04-2024
tipo de actividad | idioma origen | idioma destino | |
traducción | humanidades y ciencias sociales literatura literatura infantil y juvenil narrativa | alemán español euskara francés inglés | español euskara |
libros |
Poesia kaiera [antologia] Hebert, Anne (2024) [fr > eu]
tipo de texto: Poesía
editorial: Susa colección: Munduko Poesia Kaierak, 49 lugar de publicación: Zarautz pais en el que se publicó el original: Canadá Kaioen ordua Martín, Ibon (2024) [es > eu]
título original: La hora de las gaviotas
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 2023 editorial: Elkar colección: Ateko Bandan lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco Neska baten memoria Ernaux, Annie (2024) [fr > eu]
título original: Mémoire de fille
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 2016 editorial: Igela colección: Mintaka lugar de publicación: Iruñea pais en el que se publicó el original: Francia Independentzien eguzkiak Kourouma, Ahmadou (2023) [fr > eu]
título original: Les soleils des indépendances
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1970 editorial: Erein ; Igela colección: Literatura Unibertsala; 187 lugar de publicación: Donostia ; Iruñea pais en el que se publicó el original: Francia Tulipen dantza Martín, Ibon (2022) [es > eu]
título original: La danza de los tulipanes
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 2019 editorial: Elkar colección: Ateko Bandan lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco Nirliit Léveillé-Trudel, Juliana (2021) [fr > eu]
título original: Nirliit
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 2015 editorial: Txalaparta colección: Amaiur lugar de publicación: Tafalla (Nafarroa) pais en el que se publicó el original: Canadá Korrespondentziak = Correspondances = Correspondencias = Correspondence Arkotxa, Aurelia ; Désy, Jean (2021) [eu > eu|fr|es|en]
tipo de texto: Literatura
año de publicación del original: 2021 editorial: Erein ; Etxepare Euskal Institutua colección: DSS2016 lugar de publicación: Donostia participa(n) en la traducción: Kristin Addis, Angel Erro, Yannick Bédard Isiltasunaren itsasargia Martín, Ibon (2019) [es > eu]
título original: El faro del silencio
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 2014 editorial: Elkar colección: Ateko Bandan lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Balou mendikateko balada Lianke, Yan (2018) [zh > eu]
título original: 耙耧天歌 (Ba Lou Tian Ge)
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 2011 editorial: Elkar pais en el que se publicó el original: China participa(n) en la traducción: Maialen Marin Udaberri kantoi-hautsia Benedetti, Mario (2018) [es > eu]
título original: Primavera con una esquina rota
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1982 editorial: Erein ; Igela colección: Literatura Unibertsala; 175 pais en el que se publicó el original: Uruguay Hori da umorea, maisu! Yan, Mo (2013) [zh > eu]
tipo de texto: Narrativa
editorial: Elkar lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: China participa(n) en la traducción: Maialen Marin Zorion handiegia Munro, Alice (2012) [en > eu]
título original: Too Much Happiness
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 2009 editorial: Meettok lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Canadá participa(n) en la traducción: Nagore Tolosa, Naroa Zubillaga, Itziar Otegi Reckless - Harrizko haragia Funke, Cornelia (2010) [de > eu]
título original: Reckless-Steinernes Fleisch
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 2009 editorial: Elkar lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Alemania otros textos
Indiar mintzoa Rita Joe (2016) [en > eu]
tipo de texto: Poesía
publicación: 31eskutik.eus - observaciones: Jatorrizkoan ingelesa eta mikmaka nahasita daude, eta Jakak ingelesezko atalak euskaratu ditu. Nire mintzoa galdu nuen Rita Joe (2016) [en > eu] Nor zara zu? Rita Joe (2016) [en > eu] Ez besterik espero nigandik Rita Joe (2016) [en > eu] Komunikazio-klasea Connie Fife (2016) [en > eu] Ronnie, inoiz ez zinatelako esan zergatik Connie Fife (2016) [en > eu] Izendapena Connie Fife (2016) [en > eu] Ehiztariaren arpoia Markoosie Patsauq (2015) [iu > eu] Onin eta misio ezpaziala Martín Álvarez, Ibon (2024) [es > eu]
título original: Onin y la misión espacial
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2024 editorial: Travel Bug colección: Onin; 12 lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco Munstro bat bainuontzian Mañas, Pedro (2023) [es > eu]
título original: Un monstruo en la bañera
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2020 editorial: Travel Bug colección: Anna Kadabra; 3 lugar de publicación: Bartzelona pais en el que se publicó el original: España Abereen etxaldea L'Hermenier, Maxe (2023) [fr > eu]
título original: La ferme des animaux
tipo de texto: Cómic año de publicación del original: 2021 editorial: Txalaparta lugar de publicación: Tafalla (Nafarroa) pais en el que se publicó el original: Francia Onin eta bidaia miragarria Martín Álvarez, Ibon (2022) [es > eu]
título original: Onin y el viaje prodigioso
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2022 editorial: Travel Bug colección: Onin; 8 lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco Arazo hegodun bat Mañas Romero, Pedro (2022) [es > eu]
título original: Un problema con alas
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2020 editorial: Travel Bug colección: Anna Kadabra; 2 lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Ilargi Betearen Kluba Mañas, Pedro (2022) [es > eu]
título original: El club de la Luna Llena
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2020 editorial: Travel Bug colección: Anna Kadabra; 1 lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Onin eta arimen gaua Martín Álvarez, Ibon (2022) [es > eu]
título original: Onin y la noche de Halloween
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2022 editorial: Travel Bug colección: Onin; 9 lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco Onin mitologiaren lurraldean Martín Álvarez, Ibon (2021) [es > eu]
título original: Onin en el país de la mitología
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2021 editorial: Travel Bug colección: Onin; 6 lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco Onin eta sorginen sekretua Martín Álvarez, Ibon (2020) [es > eu]
título original: Onin y el secreto de las brujas
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2020 editorial: Travel Bug colección: Onin; 4 lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco Onin eta Afrikarako bidaia Martín Álvarez, Ibon (2020) [es > eu]
título original: Onin y el viaje a Africa
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2020 editorial: Travel Bug colección: Onin; 5 lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco Onin eta baleen festa Martín Álvarez, Ibon (2019) [es > eu]
título original: Onin y la fiesta de las ballenas
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2019 editorial: Travel Bug colección: Onin; 3 lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco Gaiztoak Perrin, Clotilde (2018) [fr > eu]
título original: À l'intérieur des méchants
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2016 editorial: Maeva colección: Maeva Young lugar de publicación: Madril pais en el que se publicó el original: Francia participa(n) en la traducción: Joana Pochelu Onin eta basoko misterioa Martín Álvarez, Ibon (2018) [es > eu]
título original: Onin y el misterio del bosque
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: Travel Bug colección: Onin; 2 lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco Otsoaren ipuina Caplain, Véronique (2015) [fr > eu]
título original: Une histoire de loup
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2005 editorial: Ttarttalo lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Bélgica Itsas azpian Milbourne, Anna (2014) [en > eu]
título original: Under the sea
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2012 editorial: Ttarttalo colección: Letra larria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Reino Unido Elmer McKee, David (2014) [en > eu]
título original: Elmer
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 1989 editorial: Alberdania ; Erein ; Igela colección: Klis-klasikoak ; Elmer lugar de publicación: Irun ; Donostia ; Iruñea pais en el que se publicó el original: Reino Unido Egun haizetsua Milbourne, Anna (2014) [en > eu]
título original: The windy day
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: Ttarttalo colección: Album ilustratuak lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Reino Unido Egun eguzkitsua Milbourne, Anna (2013) [en > eu]
título original: Sunny day
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: Ttarttalo colección: Letra larria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Reino Unido Itsasertzean Milbourne, Anna (2013) [en > eu]
título original: On the seashore
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2006 editorial: Ttarttalo colección: Letra larria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Reino Unido Tximeleta Milbourne, Anna (2013) [en > eu]
título original: The butterfly
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2005 editorial: Ttarttalo lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Reino Unido Txori-habia Milbourne, Anna (2013) [en > eu]
título original: In the nest
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2005 editorial: Ttarttalo lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: EEUU Kika yoga egiten Dezé, Ulrika ; Terral, Anne (2013) [fr > eu]
título original: Le yoga de Kika
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2011 editorial: Ttarttalo lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Francia Esnatu, amatxo! zatoz jolastera! Weninger, Brigitte (2012) [de > eu]
título original: Mama Aufstehen, Spielen
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: Ttarttalo colección: Miko lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Iran Gaur, bainurik ez! Weninger, Brigitte (2012) [de > eu]
título original: Miko- Waschen? Nein!
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: Ttarttalo colección: Miko lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Iran Non da Mimiki? Weninger, Brigitte (2012) [de > eu]
título original: Who ist Mimiki?
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: Ttarttalo colección: Miko lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Iran Txakur bat nahi dut! Weninger, Brigitte (2012) [de > eu]
título original: Miko and der halbe Hund
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: Ttarttalo colección: Miko lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Iran Maite-Maite ile-apaindegia Murail, Marie-Aude (2012) [fr > eu]
título original: Maïté Coiffure
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2004 editorial: Elkar colección: Taupadak lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Francia 5 sagar txiki Yonezu, Yusuke (2011) [de > eu]
título original: 5 kleine äpfel
tipo de texto: Primeras lecturas editorial: Ttarttalo colección: Kartoizko liburuak lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Iran Amatxo eta ni Muraki, Yasushi (2011) [en > eu]
título original: Little jumbo great mum
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: Ttarttalo lugar de publicación: Donostia Bost sagu bihurri musika jotzen Tashiro, Chisato (2011) [de > eu]
título original: Fünf freche maüse machen musik
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: Ttarttalo lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Alemania Formekin jolasten Yonezu, Yusuke (2011) [en > eu]
título original: Moving blocks
tipo de texto: Primeras lecturas año de publicación del original: 2011 editorial: Ttarttalo colección: Kartoizko liburuak lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Iran Bat denontzat eta denok batentzat Weninger, Brigitte (2011) [de > eu]
título original: Eine für alle-alle für einen!
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: Ttarttalo lugar de publicación: Donostia Esan, ama, nork egiten ditu umeak? Janosch (2010) [de > eu]
título original: Mutter, sag,wer macht die Kinder?
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: Elkarlanean colección: Kuku; 40 lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Alemania Medusaren burua Aleixandre, Marilar (2010) [gl > eu]
título original: A cabeza de medusa
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: Elkar colección: Bizi taupadak; 28 lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Galicia Betti hartza Gerlich, Andrea (2009) [de > eu]
título original: Benni Bär
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: TTarttalo colección: Hatz txotxongiloak lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Alemania Ez gara elkarrekin zahartuko Cathrine, Arnaud (2008) [fr > eu]
título original: Nous ne grandirons pas ensemble
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil editorial: Elkar colección: Xaguxar; 161 lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Francia Gela narrasa! Díaz, Checa (2008) [en > eu]
título original: Messy room!
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2008 editorial: Ttarttalo colección: Untxitxo eta umetxoen liburua lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Australia Lagundu janzten! Díaz, Checa (2008) [ > eu]
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ttarttalo colección: Untxitxo eta umetxoen liburua lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Australia Utzi jolasten! Díaz, Checa (2008) [en > eu]
título original: Please share!
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil año de publicación del original: 2008 editorial: Ttarttalo colección: Untxitxo eta umetxoen liburua lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Australia Arkumeren lagunak Crossley, David (2007) [ > eu]
tipo de texto: Primeras lecturas
editorial: Ttarttalo lugar de publicación: Donostia Hollyren bota gorriak Chessa, Francesca (2007) [ > eu]
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ttarttalo colección: Album ilustratuak lugar de publicación: Donostia Untxitxoren lagunak Chessa, Francesca (2007) [ > eu]
tipo de texto: Primeras lecturas
editorial: Ttarttalo lugar de publicación: Donostia Makurtu = Pliegue [erakusketa] : Xare Álvarez Berakoetxea Lertxundi Galiana, Mikel (2024)
tipo de texto: Artes y deportes
año de publicación del original: 2024 editorial: San Telmo Museoa lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco Alef : Kimia Kamvari, 2022-11-25 _ 2023-02-05 [erakusketa] Keikhaee, Aidin ; Martínez Rubio, Elena (2023)
tipo de texto: Artes y deportes
año de publicación del original: 2023 editorial: San Telmo Museoa lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco 90 berriak [erakusketa] = Los nuevos 90 Aramburu, Nekane ; Bourriaud, Nicolas (2023)
tipo de texto: Artes y deportes
año de publicación del original: 2023 editorial: San Telmo Museoa lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco Hemen dragoiak daude = Aquí hay dragones [erakusketa] : Mikel Otxoteko Olazabal Otxoteko Olazabal, Mikel ; Esteban, Mariluz ; Valdés Pizzini, Manuel (2023)
tipo de texto: Artes y deportes
año de publicación del original: 2023 editorial: San Telmo Museoa lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco Risveglio : museoan itzartzea : Mikel Eskauriaza Mendizabal, Asier ; Jaio, Miren (2020) [es > eu]
título original: Risveglio : despertar en el museo
tipo de texto: Artes y deportes año de publicación del original: 2020 editorial: Apus Apus lugar de publicación: s.l. pais en el que se publicó el original: País Vasco Nature change : [erakusketa] : Kimia Kamvari Van den Driessche, Koenraad ; Marder, Michael ; Montesinos Llinares, Lidia (2020) [es > eu]
tipo de texto: Artes y deportes
año de publicación del original: 2020 editorial: Cristina Enea Fundazioa lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco participa(n) en la traducción: Elena Martinez |