En 2016 recibió el premio Ezekiel Etxebarria por su traducción de la obra Koaderno handia de Agota Kristof.
Ha traducido dos obras para la Colección Literatura Unibertsala: Alfahnui de R. Sánchez Ferlosio y Atzo de Agota Kristof.
11-06-2021
tipo de actividad | idioma origen | idioma destino | |
traducción | humanidades y ciencias sociales literatura teatro cómic literatura infantil y juvenil narrativa ensayo | español francés gallego portugués | español euskara |
libros |
Herriak du gehien agintzen Varela, Raquel (2024) [pt > eu]
título original: Utopia
tipo de texto: Cómic año de publicación del original: 2024 editorial: Txalaparta pais en el que se publicó el original: Portugal Ametsak Okariz, Itziar (2023) [es > eu]
título original: Sueños
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 2022 editorial: Caniche colección: Letra Caniche pais en el que se publicó el original: País Vasco Lumbung [antologia] Aiyub, Azhari ; Alberdi, Uxue ; Judar, Cristina ; Khoury, Nesrine ; Aguilar Gil, Yásnaya Elena ; Chigumadzi, Panashe ; Sanyal, Mithu ; harriet c. brown (2022) [ar > eu]
título original: s.n.
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: s.d. editorial: Txalaparta lugar de publicación: Tafalla (Nafarroa) participa(n) en la traducción: Naroa Zubillaga, Iraitz Urkulo, Arantzazu Royo Koaderno handia Kristof, Agota (2022) [fr > eu]
título original: Le Grand Cahier
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1986 editorial: Alberdania lugar de publicación: Irun pais en el que se publicó el original: Francia Analfabetoa idazle Kristof, Agota (2020) [fr > eu]
título original: L'Analphabète
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 2004 editorial: Alberdania lugar de publicación: Irun (Gipuzkoa) pais en el que se publicó el original: Suiza Hemeretzi ipuin [Antologia] Andersen, Hans Christian (2016) [da > fr|es|en > eu]
título original: s.n.
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: s.d. editorial: eLiburutegia , Euskadiko Liburutegi Digitala lugar de publicación: Gasteiz pais en el que se publicó el original: Dinamarca participa(n) en la traducción: Aintzane Atela, Antton Olano, Miren Arratibel, Irene Aldasoro, Arantzazu Royo, Maria Jesus San Jose Dublindarra Zapico, Alfonso (2014) [es > eu]
tipo de texto: Cómic
año de publicación del original: 2011 editorial: Astiberri colección: Nobela grafikoa lugar de publicación: Bilbo pais en el que se publicó el original: País Vasco participa(n) en la traducción: Bego Montorio Zorte ona: ongizatera iristeko giltzarriak Rovira, Alex (2005) [es > eu]
título original: La buena suerte
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 2005 editorial: Alberdania colección: Zerberri lugar de publicación: Irun (Gipuzkoa) pais en el que se publicó el original: Catalunya Berdin dio Kristof, Agota (2005) [fr > eu]
título original: C'est égal
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 2005 editorial: Alberdania colección: Narrazioa lugar de publicación: Irun (Gipuzkoa) pais en el que se publicó el original: Francia Atzo Kristof, Agota (2003) [fr > eu]
título original: Hier
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1995 editorial: Alberdania ; Elkar colección: Literatura Unibertsala; 103 lugar de publicación: Irun ; Donostia pais en el que se publicó el original: Francia Hemeretzi ipuin [Antologia] Andersen, Hans Christian (1997) [da > fr|es|en > eu]
título original: s.n.
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: s.d. editorial: Ibaizabal colección: Literatura Unibertsala; 68 lugar de publicación: Euba pais en el que se publicó el original: Dinamarca participa(n) en la traducción: Irene Aldasoro, Miren Arratibel, Aintzane Atela, Antton Olano, Arantzazu Royo, Maria Jesus San Jose Koaderno handia Kristof, Agota (1997) [fr > eu]
título original: Le Grand Cahier
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1986 editorial: Alberdania colección: Narrazioa lugar de publicación: Irun (Gipuzkoa) pais en el que se publicó el original: Francia Alfanhui Sanchez Ferlosio, Rafael (1995) [es > eu]
título original: Alfanhuí
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1951 editorial: Ibaizabal colección: Literatura Unibertsala; 43 lugar de publicación: Euba pais en el que se publicó el original: España |