honi buruz kontaktua saioa hasi
|
1
|
itzulpenaren titulua: Alaska egilea: Suarez, Castillo itzultzailea: Itxaso del Olmo itzulpenaren argitaratze urtea: 2024 jatorrizkoaren titulua: Alaska testu mota: Poesia argitaletxea: University of Nevada , Center for Basque Studies argitaratze lekua: Reno (EAB) xede hizkuntza(k): ingelesa jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2023 jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria |
2
|
itzulpenaren titulua: Die Stimmen der Amsel [Antologia] egilea: Aire, Henriette ; Alberdi, Uxue ; Anonimoa ; Anselmi, Luigi ; Aresti, Gabriel ; Arkotxa, Aurelia ; Arregi Diaz de Heredia, Ricardo ; Arrese Beitia, Felipe ; Artze, Joxean ; Azkona, Josetxo ; Bilbao, Leire ; Borda, Itxaro ; Chivite, Beatriz ; Dicharry, Eric ; Esteban, Mari Luz ; Gandiaga, Bitoriano ; Garde, Luis ; Goikoetxea, Jule ; Igerabide, Juan Kruz ; Irastorza, Tere ; Iturbide, Amaia ; Korta, Gabriel ; Lasa, Amaia ; Lete, Xabier ; Lizardi, Xabier ; Luigi Anselmi ; Lujanbio, Maialen ; Magdalena, Peru ; Meabe, Miren Agur ; Mirande, Jon ; Mujika, Tene ; Salamero, Andoni ; Sarriondandia, Joseba ; Suarez, Castillo ; Unzueta, Sorne ; Urretabizkaia, Arantxa itzultzailea: Mikel Babiano itzulpenaren argitaratze urtea: 2019 oharrak: Antologiagilea: Mikel Babiano jatorrizkoaren titulua: s.n. testu mota: Poesia argitaletxea: EYE Literaturverlag der Wenigerheiten bilduma: Am Herzen Europas ; 12 argitaratze lekua: Landeck (Tirol, Austria) xede hizkuntza(k): alemana jatorrizkoaren argitaratze urtea: s.d. jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria |
3
|
itzulpenaren titulua: Encontre Galeusca 2024 : Traducció i internacionalització literària [Antologia] egilea: Arrula Ruiz, Garazi ; Reimóndez, María ; Soaz, Lluïsa ; Alzamora, Sebastiá ; Suarez, Castillo ; do Val, Marga itzultzailea: Itxaro Borda; Jon Elordi; Jaume Gelabert; Pau Joan Hernàndez; Aingeru Merlo; María Ramos Salgado; Txerra Rodriguez; Isaac Xubín itzulpenaren argitaratze urtea: 2024 oharrak: Testua katalanez, galegoz eta euskaraz. Txostenak: Garazi Arrula Ruiz, María Reimóndez, Lluïsa Soaz. Poemak: Castillo Suarez, Marga do Val, Sebastiá Alzamora Itzulpenak: EU > CAT : Pau Joan Hernàndez, Jaume Gelabert, Aingeru Merlo | EU > GA: Maria Ramos Salgado, Isaac Xubin | CAT > EU: Itxaro Borda, Jon Elordi | GA > EU: Itxaro Borda, Txerra Rodriguez testu mota: Literatura argitaletxea: AELC argitaratze lekua: Bartzelona xede hizkuntza(k): euskara, galegoa, katalana jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2024 |
4
|
itzulpenaren titulua: Forked Tongues : Galician, Basque and Catalan women’s poetry in translations by Irish Writers [Antologia] egilea: Borda, Itxaro ; Meabe, Miren Agur ; Suárez, Castillo ; Bilbao, Leire itzultzailea: Paddy Bushe; Susan Connolly; Celia de Freine; Catherine Phil MacCarthy itzulpenaren argitaratze urtea: 2012 oharrak: Aurkibidea eta edizioa / Manuela Palacios. Euskal idazleen itzulpenak honako idazleek egin dituzte: Celia de Fréine-k Itxaro Borda ; Catherine Phil MacCarthy-k Miren Agur Meabe ; Susan Connolly-k Castillo Suárez ; Paddy Bushe-k Leire Bilbao Argitaralpenean Galiziako eta Kataluniako beste poeta batzuen ingeleserako itzulpenak ere badaude. testu mota: Poesia argitaletxea: Shearsman books argitaratze lekua: Bristol (Ingalaterra) xede hizkuntza(k): ingelesa |
5
|
itzulpenaren titulua: Hitzezko zubia. 5 euskal poeta gazte = Un puente de palabras. 5 jóvenes poetas vascos [Antologia] egilea: Otxoteko, Pello; Suarez, Castillo; Estankona, Igor; Erro, Anjel; Benito, Jon itzultzailea: itzulpenaren argitaratze urtea: 2005 oharrak: Edizio elebiduna. Testua euskaraz eta gaztelaniaz Antologia-egilea: Jon Kortazar jatorrizkoaren titulua: s.n. testu mota: Literatura argitaletxea: Atenea bilduma: Biblioteca Vasca Bilingüe argitaratze lekua: Madril xede hizkuntza(k): gaztelania jatorrizkoaren argitaratze urtea: s.d. jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria |
6
|
itzulpenaren titulua: Permanencia egilea: Suarez, Castillo itzultzailea: Isaac Xubín itzulpenaren argitaratze urtea: 2021 jatorrizkoaren titulua: Irautera testu mota: Poesia argitaletxea: Edicións Laiovento bilduma: Ventoalto, 12 argitaratze lekua: Santiago de Compostela xede hizkuntza(k): galegoa jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2019 jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria |
7
|
itzulpenaren titulua: Permanència egilea: Suarez, Castillo itzultzailea: Jaume Gelabert itzulpenaren argitaratze urtea: 2022 jatorrizkoaren titulua: Irautera testu mota: Poesia argitaletxea: Documenta Balear bilduma: Magatzem Can Toni argitaratze lekua: Palma xede hizkuntza(k): katalana jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2019 jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria |
8
|
itzulpenaren titulua: Permanencia egilea: Suarez, Castillo itzultzailea: Fernando Rey itzulpenaren argitaratze urtea: 2024 jatorrizkoaren titulua: Irautera testu mota: Poesia argitaletxea: Cuadernos del Vigía bilduma: Mundana argitaratze lekua: Granada xede hizkuntza(k): gaztelania jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2019 jatorrizkoaren herrialdea: Espainia |
9
|
itzulpenaren titulua: [Elurra elurraren gainean] egilea: Suarez, Castillo itzultzailea: Fernando Rey itzulpenaren argitaratze urtea: 2021 oharrak: Poema liburuaren eranskina. «14 poema eder bildu ditu liburu ezin zainduago honetan —kalitateko papera eta azala, Txakur Gorriko nesken irudiak, Fernando Reyren gaztelaniarako itzulpena eranskin gisa—(…)» jatorrizkoaren titulua: Elurra elurraren gainean testu mota: Poesia argitaletxea: Egilea(k) editore bilduma: Helduentzako albumak argitaratze lekua: s.l. xede hizkuntza(k): gaztelania jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2021 jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria |
Alaska [échantillon]. Suarez, Castillo (2023)
itzultzailea: Itxaro Borda
jatorrizkoaren titulua: Alaska
testu mota: Poesia
xede hizkuntza(k): frantsesa
jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara
jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2023
non argitaratua: BasqueBooks.eus
jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria
kanpo oharrak:
Hitzaurrea eta lau poema.
Alaska [sample]. Suarez, Castillo (2023)
itzultzailea: Itxaso del Olmo
jatorrizkoaren titulua: Alaska
testu mota: Poesia
xede hizkuntza(k): ingelesa
jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara
jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2023
non argitaratua: BasqueBooks.eus
jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria
kanpo oharrak:
Hitzaurrea eta lau poema.
Poemas. Suárez, Castillo (2009)
itzultzailea: Joxemari Sestorain
jatorrizkoaren titulua: s.n.
testu mota: Poesia
xede hizkuntza(k): gaztelania
jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara
non argitaratua: Zurgai
[10 poema = 10 poemas]. Suarez, Castillo (2014)
testu mota: Poesia
xede hizkuntza(k): gaztelania
jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara
non argitaratua: Ibi Oculus, 8
jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria
kanpo oharrak:
Aldizkari elektronikoaren 'Zoom Poesía vasca contemporánea' atalean. Poemak euskaraz eta gaztelaniaz.
[sans titre]. Suarez, Castillo ()
itzultzailea: Itxaro Borda
jatorrizkoaren titulua: Irautera
testu mota: Poesia
xede hizkuntza(k): frantsesa
jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara
non argitaratua: Exit. Revue de poésie, 99
jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria
[Zenbait poema]. Suarez, Castillo (2023)
itzultzailea: Alemanezko poeta taldea
testu mota: Poesia
xede hizkuntza(k): alemana
jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara
non argitaratua: Biologie des Gedichts : Gedichts aus Spannienn
jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria
kanpo oharrak:
«Poesía de los y las vecinas - Los poetas traducen a los poetas» egitasmoaren emaitza biltzen duen antologia elebiduna. Wunderhorn argitaletxea, 2023