honi buruz kontaktua saioa hasi

Giza zientzietan lizentziatu zen, komunikazioan. Lanbide anitzetan ibilia da; kazetaritzan esate baterako, hainbat urtez. Musikari eta kultur mugimenduari loturiko proiektu ugaritan parte hartu du. Musikaren arloan, besteak beste, Shakespeareren zenbait soneto kantuz eman zituen Zeru horien infernuak egitasmoaren baitan (Aztarna Musika Erangintza).
Itzulitako liburuak: 1.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Annie Ernauxen fotografiatutako maitasun istorioa itzuli du Leire Lakastak: ‘Argazkiaren erabilera’. Katakrak argitaletxeak argitaratu du (Argia, 2026-05-15)
“Ekologia pirata dioenean, Fatima Oussak-ek proposamen errealista eta berritzailea egiten du”. Leire Mendiburu, Ekologia pirata baten alde. Eta aske izango gara liburuaren itzultzailea (Argia, 2026-05-13)
Amaia Orbe Barrio. Euskal interpretea. Elkarrizketa Ze berri aldizkarian (2026-05)
Arkaitz Uranga Urbietak irabazi du itzultzaile hasiberriendako III. Minaberri itzulpen-beka . Jürg Schubiger idazle suitzarraren Als die Welt noch jung war lana itzuliko du Naroa Zubillaga Gomez mentorearen laguntzarekin (Iruñeko Udala, 2026-05-13)