honi buruz kontaktua saioa hasi

Itzulpengintza eta Interpretazioko Gradua egin dut (2025, EHU).
Literaturari eta sorkuntzari lotutako kontuetan aritu naiz batez ere, ikasmaterial literarioa itzultzen eta bideoklipak azpititulatzen, baina denetarik egiteko gogoz nago, baita interpretazio-lanak ere. Horrez gain, kazetaritza- eta sorkuntza-lanetan ere ari naiz.
Itzulitako liburuak: 2.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Unai Elorriagak euskarara itzuli du Seumas O'Kellyren 'Ehulearen hilobia', Irlandako literaturaren klasiko txiki bat. (Berria, 2026-07-08)
Seumas O’Kellyren ‘Ehulearen hilobia’ ekarri du euskarara Unai Elorriagak Igelarekin . (Naiz, 2026-07-08)
Manuel Rivasen 'Zer nahi nauk, Amore?' ipuin bilduma ekarri du euskarara Juan Garziak. Gehienbat Galizian eta XX. mendearen amaieran girotutako hamabost narrazio biltzen ditu liburuak (Berria, 2026-07-06)
'Tximeleten mihia' eta Manuel Rivasen galiziar bizi-zatiak, euskal letretara . Idazle galiziarraren 'Zer nahi nauk, Amore?' bolumena euskaratu du Juan Garzia (El Diario Vasco, 2026-07-06)