honi buruz kontaktua saioa hasi

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
bilaketa:
[bilaketa irizpideak berrikusi]
bazkideen datuak bakarrik erakutsi

Bilaketa orokorra


?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Bilaketa aurreratua





?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Karlos del Olmo Serna

Barakaldo, 1958
EIZIEko bazkide

Idazle eta irakaslea, itzultzaile eta interprete da ogibidez Donostiako Udalean, 1993az geroztik. EHUko Maisu Eskolan egin zituen ikasketak lehenengo, eta Euskal Filologian lizentziatu zen gero Deustuko Unibertsitatean. Itzulpen Masterra egin zuen EHUn, eta zinpeko itzultzaile ere bada. Muskizeko ikastolako eta Gabriel Aresti euskaltegiko irakasle lanak Barakaldoko Antzerki Lantegi Iraunkorreko zuzendaritzarekin uztartu zituen.

      Itzulitako liburuak: 5.

Datu guztiak ikusi


Itzultzaile bat bilatu

Hemeroteka

Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…

Italiako literaturaren zedarrietako bat euskaratu du Jon Alonsok: Cesare Paveseren 'Zure bazterrekoak'. (Berria, 2026-06-11)

“Itzultzen dudanean, lehen irakurketan jasotako sentsazioa euskarara eramaten saiatzen naiz”. Leire Lakastak euskarara ekarri du Annie Ernaux idazle frantziarraren Argazkiaren erabilera lana (Euskalerria Irratia, 2026-06-05)

Normaltasunaren arrakalak. Leila Slimani idazle frantziar-marokoarraren Kantu leuna itzuli du Nahia Zubeldiak (Berria, 2026-05-31)

'Armiarma' ataria: zubi bat literaturaren amaraunera. Aitortza egin diote 'Armiarma.eus' atariari, Literaturian. Susa argitaletxeak sortu zuen webgunea (Berria, 2026-05-30)

Denak ikusi