acerca de iniciar sesión

 

Teresa Pradera Goikoetxea

Bilbo, 1989

socia de EIZIE


contactar

Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad del País Vasco, estudió en Leeds (Reino Unido) el MA Conference Interpreting and Translation Studies. Posteriormente trabajó como editora en la editorial Giltza y desde 2014 trabaja como traductora e intérprete autónoma (sobre todo en el ámbito de la administración, el comercio y la cooperación internacional). Las lenguas de trabajo son el inglés, francés, castellano y euskera.

Traductora y revisora en 452º F, revista de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, participó en la antología en euskera de los textos de Walter Benjamin.

Ha sido miembro de la Junta Directiva de EIZIE de 2017 a 2021.

2021-05-31

tipo de actividad   idioma origen idioma destino
traducciónespañol
euskara
francés
inglés
español
euskara
interpretaciónsimultánea
consecutiva
español
euskara
francés
inglés
español
euskara
corrección / revisiónespañol
euskara

libros
 

Denbora, historia eta artearen inguruko testuak [Antologia]  Benjamin, Walter (2015) [de > es > eu]

título original: s.n.
tipo de texto: Ensayo
año de publicación del original: s.d.
editorial: Sans Soleil
colección: Txinpartak
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: Alemania
participa(n) en la traducción: Danele Sarriugarte Mochales, Mikel Babiano, Amaia Donés, Iñaki Segurola
 
« volver atrás

exportar a PDF