Maestro de profesión, fue también un escritor y traductor muy productivo. Tradujo numerosas obras de teatro al euskera: Udaberria gau hartan (J. Poncela), Arresi latza (Calvo Sotelo), Zauri argitsua (J.M. Segarra), Zazpi deadar itsasoan (A. Casona), Kristal lizentziatua, Ijito nexka y Rinkonete eta Kortadillo (M. Cervantes). En el libro Itzulpen Antologia III de EIZIE se recogen las traducciones de los dos primeros cuadros de la primera parte de la obra de teatro Komando baten analisia de Alfonso Sastre.
Además, ha trabajado como actor amateur y ha colaborado con la enciclopedia Margo Ederdun Entziklopedia y publicó en el volumen 9 la traducción Izadiaren mundua. Cursó estudios eclesiásticos en Vitoria-Gasteiz y Donostia, y durante ese tiempo intentó reivindicar la cultura vasca, a pesar de que varios profesores se enfrentaran a él, uniéndose a la represión política de la época,. Ha sido párroco de Gaztelu (Gipuzkoa) y ha escrito en las revistas Yakin, Zeruko Argia y Olerti.
Enlaces
30-12-2020
libros |
Arimako olerkiak [antologia] García Lorca, Federico (2021) [es > eu]
título original: s.n.
tipo de texto: Literatura año de publicación del original: s.d. editorial: Itzultzailea(k) editore lugar de publicación: Itziar pais en el que se publicó el original: España Sonetoak Quevedo, Francisco de (2008) [es > eu]
tipo de texto: Poesía
editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Xerkari Quevedo, Francisco de (2007) [es > eu]
título original: El Buscón
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1626 editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Eredu nobelak Cervantes Saavedra, Miguel de (2007) [es > eu]
título original: Novelas ejemplares
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Odolaren indarra Cervantes Saavedra, Miguel de (2006) [es > eu]
título original: La fuerza de la sangre
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Espainiar andere ingelesa Cervantes Saavedra, Miguel de (2006) [es > eu]
título original: La española inglesa
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Amorante eskuzabala Cervantes Saavedra, Miguel de (2006) [es > eu]
título original: El amante liberal
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Andre Kornelia Cervantes Saavedra, Miguel de (2006) [es > eu]
título original: La señora Cornelia
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Bi neskatoak Cervantes Saavedra, Miguel de (2006) [es > eu]
título original: Las dos doncellas
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Extremeño jeloskorra Cervantes Saavedra, Miguel de (2005) [es > eu]
título original: El celoso extremeño
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Gezurrezko ezkontza; Zipionen eta Bergantzaren elkarrizketa Cervantes Saavedra, Miguel de (2005) [es > eu]
título original: El coloquio de los perros
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Ijito nexka Cervantes Saavedra, Miguel de (2005) [es > eu]
título original: La gitanilla
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Kristal Lizentziatua Cervantes Saavedra, Miguel de (2005) [es > eu]
título original: El Licenciado Vidriera
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Rinkonete eta Kortadillo Cervantes Saavedra, Miguel de (2005) [es > eu]
título original: Rinconete y Cortadillo
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Txukundari argia Cervantes Saavedra, Miguel de (2005) [es > eu]
título original: La ilustre fregona
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: Hiria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Itzulpen antologia III Aragon, Louis ; Blanc, Michel ; Brel, Jacques ; Bughetti, Benvenuto ; Carama, Helder ; Desplat, Christian ; Hamers, Josiane F. ; Mancho, Martin ; Mendiague, Jose ; Memmi, Albert ; Moustaki, Georges ; O’Dell, Scott ; Prévert, Jacques ; Sastre, Alfonso ; s.n. ; Sylvestre, Anne ; Tuzidides (2002) [ > eu]
tipo de texto: Literatura
editorial: EIZIE lugar de publicación: Donostia participa(n) en la traducción: Juan Mari Lekuona, Txomin Peillen, Dionisio Amundarain, Xalbador Garmendia, Andoni Lekuona, Mikel Atxaga, Txillardegi, Patxi Altuna, Jose Luis Zurutuza, Jose Maria Satrustegi, Hiazinto Fernandorena, Joxe Agirre "Joxe Alkiza" Domenxa Araquistain, Juan V. (2000) [es > eu]
tipo de texto: Narrativa
editorial: Hiria colección: Irakurzale lugar de publicación: Alegia pais en el que se publicó el original: País Vasco Gezurrezko ezkontza eta Zipionen eta Bergantzaren elkarrizketa Cervantes Saavedra, Miguel de (1990) [es > eu]
título original: El casamiento engañoso
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: La Primitiva Casa Baroja lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Txukundari argia Cervantes Saavedra, Miguel de (1989) [es > eu]
título original: La ilustre fregona
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: La Primitiva Casa Baroja lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Ijito nexka Cervantes Saavedra, Miguel de (1988) [es > eu]
título original: La gitanilla
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: La Primitiva Casa Baroja lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Rinkonete eta Kortadillo Cervantes Saavedra, Miguel de (1987) [es > eu]
título original: Rinconete y Cortadillo
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1613 editorial: La Primitiva Casa Baroja lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: España Fantasiazko ipuinak Darío, Ruben (1987) [es > eu]
tipo de texto: Narrativa
editorial: La Primitiva Casa Baroja lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Nicaragua Euskal Herriko kondairak Araquistain, Juan V. (1986) [es > eu]
título original: Tradiciones vasco-cántabras
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1866 editorial: Elkar colección: Beste zenbait euskaraz lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: País Vasco otros textos
Komando baten analisia Sastre, Alfonso (2002) [es > eu] Madalen Araquistain, Juan V. (2000) [es > eu]
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Hiria colección: Irakurzale lugar de publicación: Alegia pais en el que se publicó el original: España |