honi buruz kontaktua saioa hasi

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z







-tik -ra
-tik -ra
?
 
1

itzulpenaren titulua: De vuelta a casa

egilea: Xamar

itzultzailea: Juan Carlos Etxegoien

itzulpenaren argitaratze urtea: 2020

oharrak:

Zuzenketa: Alberto Barandiaran

jatorrizkoaren titulua: Etxera bidean

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

bilduma: Saio eta testigantza

argitaratze lekua: Arre (Nafarroa)

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2018

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

2

itzulpenaren titulua: Desde el Orhi: conocer el país del euskara

egilea: Xamar

itzultzailea: Eduardo Gil Bera

itzulpenaren argitaratze urtea: 1996

jatorrizkoaren titulua: Orhipean

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

argitaratze lekua: Arre (Nafarroa)

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1992

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

3

itzulpenaren titulua: Orhipean : El país de la llengua basca

egilea: Xamar

itzultzailea: Ainara Munt

itzulpenaren argitaratze urtea: 2012

jatorrizkoaren titulua: Orhipean

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): katalana

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1992

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

4

itzulpenaren titulua: Orhipean : El país del euskara

egilea: Xamar

itzultzailea: Juan Carlos Etxegoien

itzulpenaren argitaratze urtea: 2005

jatorrizkoaren titulua: Orhipean

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

argitaratze lekua: Arre (Nafarroa)

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1992

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

5

itzulpenaren titulua: Orhipean : Le pays de la langue basque

egilea: Xamar

itzultzailea: Fermin Arkotxa

itzulpenaren argitaratze urtea: 2010

jatorrizkoaren titulua: Orhipean

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

argitaratze lekua: Arre (Nafarroa)

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): frantsesa

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1992

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

6

itzulpenaren titulua: Orhipean : The Country of Basque

egilea: Xamar

itzultzailea: Margaret L. Bullen

itzulpenaren argitaratze urtea: 2006

jatorrizkoaren titulua: Orhipean

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

argitaratze lekua: Arre (Nafarroa)

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): ingelesa

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1992

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

7

itzulpenaren titulua: Vascos: su lengua a través de la historia

egilea: Xamar

itzultzailea: Enrike Diez de Ulzurrun; Angel Erro

itzulpenaren argitaratze urtea: 2008

jatorrizkoaren titulua: Euskara jendea

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

argitaratze lekua: Arre (Nafarroa)

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2006

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

 
1

itzulpenaren titulua: De vuelta a casa

egilea: Xamar

itzultzailea: Juan Carlos Etxegoien

itzulpenaren argitaratze urtea: 2020

oharrak:

Zuzenketa: Alberto Barandiaran

jatorrizkoaren titulua: Etxera bidean

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

bilduma: Saio eta testigantza

argitaratze lekua: Arre (Nafarroa)

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2018

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

2

itzulpenaren titulua: Desde el Orhi: conocer el país del euskara

egilea: Xamar

itzultzailea: Eduardo Gil Bera

itzulpenaren argitaratze urtea: 1996

jatorrizkoaren titulua: Orhipean

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

argitaratze lekua: Arre (Nafarroa)

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1992

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

3

itzulpenaren titulua: Orhipean : El país de la llengua basca

egilea: Xamar

itzultzailea: Ainara Munt

itzulpenaren argitaratze urtea: 2012

jatorrizkoaren titulua: Orhipean

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

xede hizkuntza(k): katalana

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1992

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

4

itzulpenaren titulua: Orhipean : El país del euskara

egilea: Xamar

itzultzailea: Juan Carlos Etxegoien

itzulpenaren argitaratze urtea: 2005

jatorrizkoaren titulua: Orhipean

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

argitaratze lekua: Arre (Nafarroa)

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1992

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

5

itzulpenaren titulua: Orhipean : Le pays de la langue basque

egilea: Xamar

itzultzailea: Fermin Arkotxa

itzulpenaren argitaratze urtea: 2010

jatorrizkoaren titulua: Orhipean

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

argitaratze lekua: Arre (Nafarroa)

xede hizkuntza(k): frantsesa

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1992

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

6

itzulpenaren titulua: Orhipean : The Country of Basque

egilea: Xamar

itzultzailea: Margaret L. Bullen

itzulpenaren argitaratze urtea: 2006

jatorrizkoaren titulua: Orhipean

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

argitaratze lekua: Arre (Nafarroa)

xede hizkuntza(k): ingelesa

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1992

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

7

itzulpenaren titulua: Vascos: su lengua a través de la historia

egilea: Xamar

itzultzailea: Enrike Diez de Ulzurrun; Angel Erro

itzulpenaren argitaratze urtea: 2008

jatorrizkoaren titulua: Euskara jendea

testu mota: Saiakera

argitaletxea: Pamiela

argitaratze lekua: Arre (Nafarroa)

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2006

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria