acerca de contactar iniciar sesión
Búsqueda general
Búsqueda avanzada
Maestro de profesión, fue también un escritor y traductor muy productivo. Tradujo numerosas obras de teatro al euskera: Udaberria gau hartan (J. Poncela), Arresi latza (Calvo Sotelo), Zauri argitsua (J.M. Segarra), Zazpi deadar itsasoan (A. Casona), Kristal lizentziatua, Ijito nexka y Rinkonete eta Kortadillo (M. Cervantes).
Libros traducidos: 24.
Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.
La Inteligencia Artificial sacude el negocio de la traducción: "Las máquinas son más baratas que las personas". ¿Sueñan los traductores con ovejas eléctricas? de José Francisco Casanova (elDiario.es, 29-11-2023)
La interpretación de conferencias: una profesión tan desconocida como necesaria. (La Vanguardia, 07-11-2023)
La supervivencia de la traducción, en juego. Tres reconocidas autoras relatan el estado de su oficio (ctxt, 27-10-2023)
Los traductores se reivindican frente al "cuñadismo" de la inteligencia artificial. Feria Liber (La Vanguardia, 04-10-2023)