honi buruz kontaktua saioa hasi

Hizkuntzaren eta itzulpengintzaren inguruko ikasketak ditu eginak: Genevako Itzultzaile Eskolako diploma, Licence de lingusitique générale, Maîtrise en Sciences du Langage et de la Communication eta Diplôme d’Études Approfondies d’Études Basques. Itzultzaile autonomo, euskaratik frantsera itzultzen du gehienbat. Besteak beste, Joxean Artze, Anuntxi Arana eta Patri Urkizuren lanak frantseseratu ditu.
Itzulitako liburuak: 4.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Clan atariko azpidatzien kalitatea, auzitan. Azpidatzi horiek «oso kaskarrak» direla salatu du Ane Garmendia ikus-entzunezko itzultzaileak (Berria, 2026-04-25)
«Zergatik ezin da lan bat euskaraz ere irakurri, itzulpena bada ere?» . 'Blackwater' literatura bilduma ingelesa euskaraz izango dugu, Alai argitaletxeari esker (El Correo, 2026-04-25)
John Berger, 70eko hamarkadako migrazioari aurpegia jarri zion autorea . Zazpigarren gizona. Europako langile migranteen bizipenak irudiz eta hitzez ekarri du euskarara Iñigo Roquek (Naiz, 2026-04-21)
Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor - Harkaitz Cano. Harkaitz Cano Creando que es gerundio irratsaioan, Liburuaren Nazioarteko Egunaren harira (2026-04-20)