honi buruz kontaktua saioa hasi

Filosofia ikasi zuen Erromako Santo Tomasso Unibertsitatean. Euskal letren eta batik bat itzulpengintzaren erakundetzean lan ikaragarria eginikoa dugu: 1977an, Hordago argitaletxearen sortzaile izan zen, eta bertako euskarazko argitalpenen arduradun; 1980an, Martuteneko Itzultzaile Eskolaren sorkuntzan parte hartu zuen, eta irakasle aritu zen bertan 1991ra arte; halaber, Senez aldizkariaren sortzaile da, eta 1984tik 1989ra arte haren zuzendari ere izan zen.
Itzulitako liburuak: 92.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Zerk egingo gaituen aske? Ekologia pirata batek!. Leire Mendiburuk Fatima Ouassaken Ekologia pirata baten alde. Eta aske izango gara euskaratu du (Hirutxuloko Hitza, 2026-02-27)
“Itzulpengintza ere izan daiteke mailu bat”. Eider Beobide itzultzailea (Argia, 2026-02-25)
Edorta Matauko itzultzailea hil da. Garbiñe Ubeda (Berria, 2026-02-24)
Hiru begirada, gorputzaren kontrolaz. Gema Lopez Las Herasek Han Kang Nobel saridunaren Barazkijalea itzuli du (Azkoitia GUKA, 2026-02-19)