acerca de contactar iniciar sesión

Es fraile benedictino y actualmente vive en el monasterio de Estibaliz. En 2011 tradujo al euskera desde el griego el quinto libro del Nuevo Testamento Hechos de los Apóstoles (Apostoluen Eginak. Espirituaren eragina Berrionaren zabalkundean). Ese libro es el quinto volumen de la colección Bibliarekin otoitzean. Está redactado en un euskera ameno y preciso.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
La IA puede traducir palabras, pero no voces (narrativas). Isabel Tello (The Conversation España, 10-03-2026)
Mujeres traductoras: avances y desafíos. Amaya García Gallego, presidenta de ACEtt (Creando que es gerundio, 02-03-2026)
¿Hay más erratas en los libros que antes?. La precarización que explica la pérdida de calidad en el sector editorial (Diario Público, 02-03-2026)
Tarifas estancadas durante veinte años, pluriempleo y ahora la amenaza de la IA: la precariedad de la traducción literaria en España. (Iratxe Martínez Iturgaiz, Público, 15-02-2026)