acerca de contactar iniciar sesión

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
búsqueda:
[revisar los criterios de búsqueda]
mostrar solo datos de socios/as

Búsqueda general


?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Búsqueda avanzada





?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Garazi Otegi Etxezarreta

Ordizia, 1992
socia de EIZIE

Estudié traducción en la Universidad Lyon II (2014) y, tras un paréntesis de un año dedicada a la docencia, inicié un máster de interpretación simultánea y consecutiva en la Universidad Comillas de Madrid (2016). Poco después, gracias a una beca Erasmus +, tuve la oportunidad de realizar un periodo de prácticas de traducción e interpretación en la Copa-Cogeca de Bruselas.

      Libros traducidos: 1.

Ver todos los datos


Buscar un(a) traductor(a)

Hemeroteca

Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.

  • Jaione y Garbiñe, las intérpretes euskaldunes del Congreso que trabajan desde casa. A vivir que son dos días Euskadi (Cadena Ser, 15/19/2024)

    Este mes entrevistamos a… Elhuyar. ANETI, 11-09-2024

    El lado más precario de la millonaria industria del libro: 'No tengo paro ni nada, las condiciones de trabajo están por debajo del salario mínimo'. Julia Osuna, traductora. Reportaje sobre la industria editorial (El Mundo, 16-05-2024)

    «A dobraxe é unha ferramenta para educar». Entrevista a Antón Rubal, a voz detrás de clásicos do Xabarín Club, coma Son Goku (Faro de Vigo, 13-05-2024)

  • Ver todo