Es escritor y traductor. Se licenció en Filosofía y Letras y fue profesor en la Universidad de Deusto (en San Sebastián y Bilbao) durante varios años. Hasta que se jubiló en 1982, fue traductor en la entidad bancaria Kutxa.
Ha trabajado en distintas áreas de la cultura vasca, colaborando con UZEI (Centro de terminología y lexicografía) y la UEU (Universidad Vasca de Verano).
Es miembro correspondiente de Euskaltzaindia desde 1996.
A pesar de que Joxe Austin Arrieta sea sobre todo conocido como escritor, también tiene muchas obras a mencionar como traductor literario: por ejemplo, tradujo la obra À la recherche du temps perdu (Denbora galduaren bila) de Marcel Proust para la Colección Literatura Unibertsala, y Lord of the Flies (Eulien ugazaba) de William Golding, gracias al cual recibió el Premio Euskadi de Traducción Literaria en 1991.
Enlaces
18-11-2020
libros |
Denbora galduaren bila : Swann-enetik Proust, Marcel (2016) [fr - eu]
título original: À la recherche du temps perdu / Du côte de chéz Swan
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1913 editorial: eLiburutegia , Euskadiko Liburutegi Digitala lugar de publicación: Gasteiz pais en el que se publicó el original: Francia Denbora galduaren bila : Swann-enetik Proust, Marcel (2010) [fr - eu]
título original: À la recherche du temps perdu / Du côte de chéz Swan
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1913 editorial: Alberdania ; Elkar colección: Literatura Unibertsala; 149 lugar de publicación: Irun ; Donostia pais en el que se publicó el original: Francia Críticas
Denbora galduaren bila Joxemari Iturralde / 111 aldizkaria, 2017-10-20
Idazle baten etika Juan Ramon Makuso / El Diario Vasco, 2011-08-05
Analogien labirintoan Beñat Sarasola / Berria, 2011-01-30
Une baten jorana baino ez Karlos del Olmo / eizie.org, 2011-01-26
Homo Faber Frisch, Max (2001) [de - eu]
título original: Homo Faber
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1957 editorial: Elkar colección: Literatura lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Suiza Críticas
Patuak uste ez garena izatera eraman gaitzake Mikel Asurmendi / Irunero, 2002-02
Bizitzaren alegoria Javier Rojo / El Correo, 2001-10-10
Parodia Felipe Juaristi / El Diario Vasco, 2001-10-06
Homo Faber gurean Juan Garzia Garmendia / Euskaldunon Egunkaria, 2001-09-29
XX. mendeko bizimoldeen kronika Oier Guillan / Gara, 2001-07-07
Beirazko giltzak Fuster, Jaume (1997) [ca - eu]
título original: Les claus de vidre
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1984 editorial: Elkar colección: Literatura lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Catalunya Críticas
Joan zaiguna Felipe Juaristi / El Diario Vasco, 1998-02-14
Beirazko ipuinak Jose Jabier Fernandez / Euskaldunon Egunkaria, 1997-10-04
La sobremesa del 15 de agosto Arrieta, Joxe Austin (1994) [eu - es]
título original: Abuztuaren 15eko bazkalondoa
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1979 editorial: Hiru lugar de publicación: Hondarribia pais en el que se publicó el original: País Vasco Eulien ugazaba Golding, William (1990) [en - eu]
título original: Lord of the Flies
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1954 editorial: Elkar colección: Literatura lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Inglaterra Críticas
Eulien ugazaba Patxi Ezkiaga / Argia, 1991-09-29
Antología de la narrativa vasca actual Arrieta, Joxe Austin ; Atxaga, Bernardo ; Hernandez Abaitua, Mikel ; Izagirre, Koldo ; Lertxundi, Anjel ; Mintegi, Laura ; Saizarbitoria, Ramon ; Sarrionandia, Joseba ; Txillardegi ; Urretabizkaia, Arantxa (1986) [eu - es]
tipo de texto: Narrativa
editorial: Edicions Del Mall colección: Serie iberica lugar de publicación: Bartzelona pais en el que se publicó el original: País Vasco participa(n) en la traducción: Laura Mintegi, Bernardo Atxaga, Mikel Hernandez , Ramon Saizarbitoria, Txillardegi, Koldo Izagirre, Anjel Lertxundi, Bakartxo Oiartzabal, Maite Gonzalez Hadrianoren oroitzapenak Yourcenar, Marguerite (1985) [fr - eu]
título original: Mémoires d'Hadrien
tipo de texto: Narrativa año de publicación del original: 1951 editorial: Elkar colección: Erdal literatura. Elaberria lugar de publicación: Donostia pais en el que se publicó el original: Bélgica Críticas
Hadrianoren oroitzapenak Iñaki Camino / Argia, 1985-07-28
otros textos
Eusko testigantza Mirande, Jon (2023) [fr - eu] Gure sinestea Mirande, Jon (2023) [br - eu]
tipo de texto: Ensayo
publicado en: Deabruaren eskola - observaciones: Bretoieratik frantseserako itzulpena: Padrig an Habask. La sobremesa del 15 de agosto Arrieta, Joxe Austin (1994) [eu - es]
tipo de texto: Narrativa
publicado en: basqueliterature.com - |