honi buruz kontaktua saioa hasi

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z







-tik -ra
-tik -ra
?
 
1

itzulpenaren titulua: Fascinable

egilea: Ugarte, Yurre

itzultzailea: Jorge Gimenez

itzulpenaren argitaratze urtea: 2021

jatorrizkoaren titulua: Lilurabera

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Alberdania

bilduma: Astiro

argitaratze lekua: Irun (Gipuzkoa)

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2020

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

2

itzulpenaren titulua: Joana Maiz

egilea: Ugarte, Yurre

itzultzailea:

itzulpenaren argitaratze urtea: 2019

oharrak:

Marrazkiak: Joseba Larratxe

jatorrizkoaren titulua: Joana Maiz

testu mota: Komikia

argitaletxea: Harriet

argitaratze lekua: Oiartzun

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2019

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

3

itzulpenaren titulua: Todo es rojo

egilea: Ugarte, Yurre

itzultzailea: Yurre Ugarte

itzulpenaren argitaratze urtea: 2012

jatorrizkoaren titulua: Gasolindegian

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Alberdania

bilduma: Astiro

argitaratze lekua: Irun (Gipuzkoa)

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2010

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

 
1

itzulpenaren titulua: Fascinable

egilea: Ugarte, Yurre

itzultzailea: Jorge Gimenez

itzulpenaren argitaratze urtea: 2021

jatorrizkoaren titulua: Lilurabera

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Alberdania

bilduma: Astiro

argitaratze lekua: Irun (Gipuzkoa)

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2020

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

2

itzulpenaren titulua: Joana Maiz

egilea: Ugarte, Yurre

itzultzailea:

itzulpenaren argitaratze urtea: 2019

oharrak:

Marrazkiak: Joseba Larratxe

jatorrizkoaren titulua: Joana Maiz

testu mota: Komikia

argitaletxea: Harriet

argitaratze lekua: Oiartzun

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2019

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

3

itzulpenaren titulua: Todo es rojo

egilea: Ugarte, Yurre

itzultzailea: Yurre Ugarte

itzulpenaren argitaratze urtea: 2012

jatorrizkoaren titulua: Gasolindegian

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Alberdania

bilduma: Astiro

argitaratze lekua: Irun (Gipuzkoa)

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2010

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

A lóxica da roda.  Yurre Ugarte (2021)

itzultzailea: Isaac Xubín

jatorrizkoaren titulua: Gurpilaren logika

testu mota: Narratiba

xede hizkuntza(k): galegoa

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2021

non argitaratua: Nós

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

kanpo oharrak:

‘Un verán en Galeuscan’ sailean argitaratua.

        testua on-line

La lògica de la roda.  Yurre Ugarte (2021)

itzultzailea: Pau Joan Hernàndez

jatorrizkoaren titulua: Gurpilaren logika

testu mota: Narratiba

xede hizkuntza(k): katalana

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2021

non argitaratua: VilaWeb

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

kanpo oharrak:

‘Un estiu a Galeusca’ sailean argitaratua.

        testua on-line