honi buruz kontaktua saioa hasi

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z







-tik -ra
-tik -ra
?
 
1

itzulpenaren titulua: Allende el viento

egilea: Txillardegi

itzultzailea: Txillardegi

itzulpenaren argitaratze urtea: 1984

jatorrizkoaren titulua: Haizeaz bestaldetik

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Luis Haranburu

argitaratze lekua: Donostia

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1979

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

2

itzulpenaren titulua: Antología de la narrativa vasca actual

egilea: Arrieta, Joxe Austin ; Atxaga, Bernardo ; Hernandez Abaitua, Mikel ; Izagirre, Koldo ; Lertxundi, Anjel ; Mintegi, Laura ; Saizarbitoria, Ramon ; Sarrionandia, Joseba ; Txillardegi ; Urretabizkaia, Arantxa

itzultzailea: Txillardegi; Joxe Austin Arrieta; Bernardo Atxaga; Maite Gonzalez; Mikel Hernandez ; Koldo Izagirre; Anjel Lertxundi; Laura Mintegi; Bakartxo Oiartzabal; Ramon Saizarbitoria

itzulpenaren argitaratze urtea: 1986

oharrak: Editorea eta hitzaurrearen egilea: Lasagabaster, Jesus Mari

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Edicions Del Mall

bilduma: Serie iberica

argitaratze lekua: Bartzelona

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

3

itzulpenaren titulua: Euskal Herria en el horizonte

egilea: Txillardegi

itzultzailea:

itzulpenaren argitaratze urtea: 1997

oharrak:

Itzulpena: Lorbide itzulpenak

jatorrizkoaren titulua: Euskal Herria helburu

testu mota: Literatura

argitaletxea: Txalaparta

argitaratze lekua: Tafalla

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1994

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

4

itzulpenaren titulua: Leturia

egilea: Txillardegi

itzultzailea: Maddi Alvarez

itzulpenaren argitaratze urtea: 1986

jatorrizkoaren titulua: Leturiaren egunkari ezkutua

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Basque American Foundation

argitaratze lekua: Madril

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): ingelesa

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1957

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

 
1

itzulpenaren titulua: Allende el viento

egilea: Txillardegi

itzultzailea: Txillardegi

itzulpenaren argitaratze urtea: 1984

jatorrizkoaren titulua: Haizeaz bestaldetik

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Luis Haranburu

argitaratze lekua: Donostia

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1979

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

2

itzulpenaren titulua: Antología de la narrativa vasca actual

egilea: Arrieta, Joxe Austin ; Atxaga, Bernardo ; Hernandez Abaitua, Mikel ; Izagirre, Koldo ; Lertxundi, Anjel ; Mintegi, Laura ; Saizarbitoria, Ramon ; Sarrionandia, Joseba ; Txillardegi ; Urretabizkaia, Arantxa

itzultzailea: Txillardegi; Joxe Austin Arrieta; Bernardo Atxaga; Maite Gonzalez; Mikel Hernandez ; Koldo Izagirre; Anjel Lertxundi; Laura Mintegi; Bakartxo Oiartzabal; Ramon Saizarbitoria

itzulpenaren argitaratze urtea: 1986

oharrak: Editorea eta hitzaurrearen egilea: Lasagabaster, Jesus Mari

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Edicions Del Mall

bilduma: Serie iberica

argitaratze lekua: Bartzelona

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

3

itzulpenaren titulua: Euskal Herria en el horizonte

egilea: Txillardegi

itzultzailea:

itzulpenaren argitaratze urtea: 1997

oharrak:

Itzulpena: Lorbide itzulpenak

jatorrizkoaren titulua: Euskal Herria helburu

testu mota: Literatura

argitaletxea: Txalaparta

argitaratze lekua: Tafalla

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1994

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

4

itzulpenaren titulua: Leturia

egilea: Txillardegi

itzultzailea: Maddi Alvarez

itzulpenaren argitaratze urtea: 1986

jatorrizkoaren titulua: Leturiaren egunkari ezkutua

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Basque American Foundation

argitaratze lekua: Madril

xede hizkuntza(k): ingelesa

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1957

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

Elsa Scheelen.  Txillardegi (2010)

itzultzailea: Gerardo Markuleta

jatorrizkoaren titulua: Elsa Scheelen

testu mota: Narratiba

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1985

non argitaratua: basqueliterature.com

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

        testua on-line

Elsa Scheelen.  Txillardegi ()

itzultzailea: Kristin Addis

jatorrizkoaren titulua: Elsa Scheelen

testu mota: Narratiba

xede hizkuntza(k): ingelesa

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1985

non argitaratua: basqueliterature.com

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

        testua on-line

Elsa Scheelen.  Txillardegi ()

itzultzailea: Edurne Alegria

jatorrizkoaren titulua: Elsa Scheelen

testu mota: Narratiba

xede hizkuntza(k): frantsesa

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1985

non argitaratua: basqueliterature.com

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

        testua on-line