acerca de contactar iniciar sesión
|
1
|
título traducido: À la chasse au tigre autor/a: Epaltza, Aingeru traductor/a: Elena Touyarou año de publicación de la traducción: 1999 título original: Tigre ehizan tipo de texto: Narrativa editorial: Aubéron lugar de publicación: Bordele idioma(s) destino: francés año de publicación del original: 1996 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
2
|
título traducido: Agua turbia autor/a: Epaltza, Aingeru traductor/a: Bego Montorio año de publicación de la traducción: 1995 título original: Ur uherrak tipo de texto: Narrativa editorial: Hiru lugar de publicación: Hondarribia idioma(s) destino: español año de publicación del original: 1993 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
3
|
título traducido: Agua turbia autor/a: Epaltza, Aingeru traductor/a: Bego Montorio año de publicación de la traducción: 2013 título original: Ur uherrak tipo de texto: Narrativa editorial: Pamiela colección: Ilargia Narrativa lugar de publicación: Arre (Nafarroa) idioma(s) destino: español año de publicación del original: 1993 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
4
|
título traducido: At! [Antologia] autor/a: Alberdi, Uxue; Arkotxa, Aurelia; Arregi Diaz de Heredia, Rikardo; Atxaga, Bernardo; Borda, Itxaro; Calo, Teresa; Cano, Harkaitz; Elorriaga, Unai; Epaltza, Aingeru; Etxenike, Luisa; Fernández de la Sota, José; Iturbe, Arantxa; Jaio, Karmele; Juaristi, Felipe; Landa, Mariasun; Lertxundi, Anjel; Meabe, Miren Agur; Oñederra, Lurdes; Otxoa, Julia; Pinilla, Ramiro; Telleria, Patxo; Tolaretxipi, Eli; Ugarte, Pedro; Uribe, Kirmen; Urretabizkaia, Arantxa; Zaldua, Iban traductor/a: Arantza Fernandez; Amaia Gabantxo; Cirilo García; Jorge Gimenez; Miren Ibarluzea año de publicación de la traducción: 2011 título original: At! tipo de texto: Literatura editorial: Etxepare Euskal Institutua lugar de publicación: Donostia idioma(s) destino: español, euskara, inglés año de publicación del original: 2011 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
5
|
título traducido: Caçadors de tigres autor/a: Epaltza, Aingeru traductor/a: Josep Palomero año de publicación de la traducción: 1998 título original: Tigre ehizan tipo de texto: Narrativa editorial: Tabarca Llibres lugar de publicación: Valentzia idioma(s) puente: español idioma(s) destino: catalán año de publicación del original: 1996 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
6
|
título traducido: Casta de bastardos autor/a: Epaltza, Aingeru traductor/a: Angel Erro año de publicación de la traducción: 2008 título original: Mailuaren odola tipo de texto: Narrativa editorial: Ttarttalo colección: Narrativa lugar de publicación: Donostia idioma(s) destino: español año de publicación del original: 2006 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
7
|
título traducido: Cazadores de tigres autor/a: Epaltza, Aingeru traductor/a: Aingeru Epaltza año de publicación de la traducción: 1999 título original: Tigre ehizan tipo de texto: Narrativa editorial: Xordica colección: Carrachinas lugar de publicación: Zaragoza idioma(s) destino: español año de publicación del original: 1996 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
8
|
título traducido: Cazadores de tigres autor/a: Epaltza, Aingeru traductor/a: Aingeru Epaltza año de publicación de la traducción: 2013 título original: Tigre ehizan tipo de texto: Narrativa editorial: Pamiela colección: Biblioteca Letras Vascas lugar de publicación: Arre (Nafarroa) idioma(s) destino: español año de publicación del original: 1996 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
9
|
título traducido: Desde aquí : antología del cuento vasco actual [Antologia] autor/a: Otamendi, Jose Luis ; Epaltza, Aingeru ; Mujika Iraola, Inazio Hernandez Abaitua, Mikel ; Ugalde, Martin ; Lizarralde, Pello ; Peillen, Txomin ; Garzia Garmendia, Juan ; Zabala, Juan Luis ; Iturbe, Arantxa ; Jimenez, Edorta ; Sastre, Pablo ; Sarrionandia, Joseba ; Lertxundi, Anjel ; Izagirre, Koldo ; Antza, Mikel traductor/a: Bego Montorio año de publicación de la traducción: 1996 título original: s.n. tipo de texto: Narrativa editorial: Hiru lugar de publicación: Hondarribia idioma(s) destino: español año de publicación del original: s.d. pais en el que se publicó el original: País Vasco |
10
|
título traducido: Fuego de paja autor/a: Epaltza, Aingeru traductor/a: Jorge Gimenez año de publicación de la traducción: 2007 título original: Lasto sua tipo de texto: Narrativa editorial: Alberdania lugar de publicación: Irun (Gipuzkoa) idioma(s) destino: español año de publicación del original: 2005 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
11
|
título traducido: Mal de altura autor/a: Epaltza, Aingeru traductor/a: Angel Erro año de publicación de la traducción: 2020 título original: Mendi-Joak tipo de texto: Narrativa editorial: Txertoa lugar de publicación: Donostia idioma(s) destino: español año de publicación del original: 2017 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
12
|
título traducido: Nuestra Jerusalén perdida autor/a: Epaltza, Aingeru traductor/a: Angel Erro año de publicación de la traducción: 2015 título original: Gure Jerusalem galdua tipo de texto: Narrativa editorial: Ttarttalo colección: Narrativa lugar de publicación: Donostia idioma(s) destino: español año de publicación del original: 2013 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
13
|
título traducido: Nuestras guerras : relatos sobre los conflictos vascos [Antologia] autor/a: Atxaga, Bernardo ; Mujika Iraola, Inazio ; Saizarbitoria, Ramon ; Zaldua, Iban ; Muñoz, Jokin ; Rodriguez, Eider ; Montoia, Xabier ; Iturbe, Arantxa ; Jaio, Karmele ; Cano, Harkaitz ; Apalategi, Ur ; Aingeru, Epaltza ; Gabilondo, Joseba traductor/a: Bernardo Atxaga; Angel Erro; Asun Garikano; Jorge Gimenez; Karmele Jaio; Eider Rodriguez; Iban Zaldua año de publicación de la traducción: 2014 título original: s.n. tipo de texto: Narrativa editorial: Lengua de Trapo lugar de publicación: Madril idioma(s) destino: español año de publicación del original: 2000-2010 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
14
|
título traducido: Our Wars : Short Fiction on Basque Conflict [Antologia] autor/a: Atxaga, Bernardo ; Mujika Iraola, Inazio ; Saizarbitoria, Ramon ; Zaldua, Iban ; Muñoz, Jokin ; Rodriguez, Eider ; Montoia, Xabier ; Iturbe, Arantxa ; Jaio, Karmele ; Cano, Harkaitz ; Apalategi, Ur ; Aingeru, Epaltza ; Gabilondo, Joseba traductor/a: Kristin Addis; Aritz Branton de Langlois; Amaia Gabantxo; Margaret Jull Costa; Nere Lete año de publicación de la traducción: 2012 título original: s.n. tipo de texto: Narrativa editorial: University of Nevada , Center for Basque Studies colección: Basque Literature Series; 8 lugar de publicación: Reno, Nevada (AEB) idioma(s) destino: inglés año de publicación del original: 2000-2010 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
15
|
título traducido: Rock'n'roll autor/a: Epaltza, Aingeru traductor/a: Ouli-Minna Elgorriaga-Piippo año de publicación de la traducción: 2012 título original: Rock'n'roll tipo de texto: Narrativa editorial: Artemisia Edizioni lugar de publicación: Helsinki idioma(s) destino: finés (o finlandés) año de publicación del original: 2000 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
16
|
título traducido: Rock'n'roll autor/a: Epaltza, Aingeru traductor/a: Aingeru Epaltza año de publicación de la traducción: 2003 título original: Rock'n'roll tipo de texto: Narrativa editorial: Ttarttalo colección: Abra lugar de publicación: Donostia idioma(s) destino: español año de publicación del original: 2000 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
17
|
título traducido: Rock'n'roll autor/a: Epaltza, Aingeru traductor/a: Petra Elser año de publicación de la traducción: 2008 título original: Rock'n'roll tipo de texto: Narrativa editorial: Pahl-Rugenstein lugar de publicación: Bonn idioma(s) destino: alemán año de publicación del original: 2000 pais en el que se publicó el original: País Vasco |
Rock'n'roll . Epaltza, Aingeru (2003)
traductor/a: Aingeru Epaltza
título original: Rock'n'roll
tipo de texto: Narrativa
idioma(s) destino: español
idioma(s) origen: euskara
año de publicación del original: 2000
publicado en: basqueliterature.com
pais en el que se publicó el original: País Vasco
Rock'n'roll . Epaltza, Aingeru (2005)
traductor/a: Kristin Addis
título original: Rock'n'roll
tipo de texto: Narrativa
idioma(s) destino: inglés
idioma(s) origen: euskara
año de publicación del original: 2000
publicado en: basqueliterature.com
pais en el que se publicó el original: País Vasco
Rock'n'roll . Epaltza, Aingeru (2005)
traductor/a: Edurne Alegria
título original: Rock'n'roll
tipo de texto: Narrativa
idioma(s) destino: francés
idioma(s) origen: euskara
año de publicación del original: 2000
publicado en: basqueliterature.com
pais en el que se publicó el original: País Vasco