honi buruz kontaktua saioa hasi

Kazetaritzako ikasketak (UPV/EHU, 1991) egin eta gero, Euskal Filologia ikasi zuen (Deustuko Unibertsitatea, 1996).
Erredaktore eta itzultzale ibili zen Giltza-Edebé argitaletxean, eta, ondoren, Zornotzako Udalean itzultzaile eta interprete. Gero, Bilboko Udalean egin zuen lan itzultzaile gisa, eta, gaur egun, Bizakiko Foru Aldundian dihardu.
Itzulitako liburuak: 1.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Feminismoarekin lotutako euskarazko edukien bilduma egin du Elhuyarrek. 'Leiho morea' webgunea (Berria, 2026-01-13)
Leiho Morea webgunea aurkeztu du Elhuyarrek. Feminismoaren alorreko edukiak ulertzeko, sortzeko eta ikertzeko tresna (Zuzeu, 2026-01-13)
'Hilketa bat iragartzen da', Agatha Christieren heriotzaren 50. urteurrena ospatzeko itzulpena. Amaia Gurbindok itzuli du (Naiz, 2026-01-12)
Christieren heriotzaren 50. urteurrena baliatuta, haren 50. liburua itzuli dute. Hilketa bat iragartzen da, Amaia Gurbindok itzulia (El Diario Vasco, 2026-01-12)