honi buruz kontaktua saioa hasi
Bilaketa orokorra
Bilaketa aurreratua
Donostian jaio zen, 1962an. Euskal Filologiako lizentziaduna da, eta laurogeiko hamarkadan euskarako irakasle izan zen. Bikoizketan ere ibilia da bikoizketarako testuen itzultzaile eta egokitzaile. 2000. urtean, Europar Batasuneko Erakundeen Itzulpen Zerbitzuko itzultzaile gisa hasi zen lanean, eta 2004az geroztik Elhuyar Fundazioan egiten du lan, itzultzaile, zuzentzaile eta irakasle.
Itzulitako liburuak: 11.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Alferrikakoaren balioaz. Fernando Rey, Nuccio Ordineren Alferrikakoaren balioa liburuaren itzultzailea (Arratsean, EiTB, 2023-09-04)
"Itzultzaileen lana errazteko baliatu behar da teknologia, baina ezin du gizakiaren lana ordezkatu". Lan itzultzaileren testigantzak jaso dituzte Faktoria saioan (EiTB, 2023-08-28)
Tapakiak aitortutakoa. Yukio Mishimaren Maskara baten aitortza japonieratik euskarara itzuli du Iker Alvarezek (Berria, 2023-07-11)
"Bileran testu idatziak irakurri behar badira, aldez aurretik eman interpreteei". EIZIEren adierazpena (EIZIE, 2023-07-06)