honi buruz kontaktua saioa hasi
Ikasketak Agurainen, Leioan, Gasteizen eta Donostian egin ondoren, borondatezko gizarte lanetan eta Kontzientzi Eragozleen mugimenduan aritu zen lanean. 1986an Eskandinaviarantz abiatu zen, eta beste kultura batzuk ezagutu eta hizkuntza berriak ikasteari ekin zion (katalana, frantsesa, ingelesa...). Bidaiaren buruan, berehala itzuli beharrean, hiru urtez geratu zen Finlandian, bertan bizi, lan egin eta hango hizkuntza ikasten. Hain zuzen ere, horrek bultzatu zuen 2013an argitaratu zen Euskara-Finlandiera hiztegia ontzera, bi hizkuntza txikiren arteko zubigintzan.
Itzulitako liburuak: 9.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Stuart Hallen «gudu zelaian» murgildu da Ibai Atutxa 'Kultura, aurkakotasuna eta boterea' liburuan. Katakrakek argitaratu du liburua (Berria, 2025-03-27)
«Kultura, aurkakotasuna eta boterea». Ibai Atutxak euskarara ekarri ditu Stuart Hall-en testuak (Mezularia, Euskda Irratia, 2025-03-13)
Txekhoven lumaren oihartzuna. Iker Sancho, Harkaitz Cano eta Isabel Etxeberria itzultzaileak, Arabako ipuin literarioen jaialdian (Berria, 2025-03-12)
Erantzunak baino, «egungo auzi eta arazoei buruzko galderak» egiten laguntzeko liburua. Ibai Atutxak euskarara itzuli du Stuart Hall-en Kultura, aurkakotasuna eta boterea (El Diario Vasco, 2025-03-11)