honi buruz kontaktua saioa hasi

Martuteneko Itzultzaile Eskolan ikasi nuen (1985-1988). Euskaldunon Egunkarian (1991-2003) eta Berrian (2003-2015) aritu naiz lanean, Euskara taldean. Tartean, Gaiak argitaletxearentzat itzulpenak egiten nituen, eta zientzia-dibulgazioko zenbait liburu euskaratu ditut. Denbora batez itzultzaile automo modura jardun ondoren, gaur egun Mamara Taldean ari naiz, eta hainbat alorretako lanak zuzentzen ditut.
Itzulitako liburuak: 5.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
«Feminismoaren barruan zeri buruz eta nola ari garen jasotzen du Leiho Moreak» . Amaia Astobiza, terminologian aditua (Naiz, 2026-03-07)
Mujeres traductoras: avances y desafíos. Amaya García Gallego, ACEtt elkartearen lehendakaria (Creando que es gerundio, 2026-03-02)
¿Hay más erratas en los libros que antes?. La precarización que explica la pérdida de calidad en el sector editorial (Diario Público, 2026-03-02)
Zerk egingo gaituen aske? Ekologia pirata batek!. Leire Mendiburuk Fatima Ouassaken Ekologia pirata baten alde. Eta aske izango gara euskaratu du (Hirutxuloko Hitza, 2026-02-27)