honi buruz kontaktua saioa hasi

Itzulpengintza eta Interpretazioko graduduna (2017). Itzulpengintza Espezializatuko masterra ere egin du (2019), biomedikuntzaren alorrean. Gaur-gaurkoz, itzultzaile eta zuzentzaile autonomo dihardu, besteak beste, medikuntza-tresnen fabrikatzaileen materialak, eta webguneak, aplikazioak, softwareak eta antzekoak bai gaztelaniaz, bai euskaraz jartzen.
Itzulitako liburuak: 1.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
«Gazteek mangak nahi dituzte, eta euskaraz ere behar ditugu» . Mikel Muro, Kabe zigiluko arduraduna (Berria, 2025-10-29)
Con los Premios Nacioenales de Traducción. Entrevista Marian Ochoa de Eribe y Xabier Olarra, Premios Nacionales de Traducción a la obra de un traductor y a la mejor traducción, respectivamente (El ojo crítico, RNE, 2025-10-27)
'Zuzenketa ikus-entzunezkoetan'. Ane Garmendiari elkarrizketa Zuzentzaileen Nazioarteko Egunean (YouTube, EIZIE, 2025-10-27)
Marx eta Zasulitxen ‘Errusiako gutunak’ liburua itzuli du Jone Gartziak. Katakrakek argitaratu du (Argia, 2025-10-17)