honi buruz kontaktua saioa hasi

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
bilaketa:
[bilaketa irizpideak berrikusi]
bazkideen datuak bakarrik erakutsi

Bilaketa orokorra


?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Bilaketa aurreratua





?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Itziar Otegi Aranburu

Oiartzun, 1972
EIZIEko bazkide

Zientziaren alorrean espezializatutako itzultzaile eta interpretea dugu Otegi, Munduko Merkataritza Erakundean aritua, besteak beste. Itzultzaile autonomo gisa eta unibertsitatean irakasle ibili ondoren, Administrazioko itzultzaile dabil gaur egun. Literaturaren alorrean, bi itzulpen egin ditu Literatura Unibertsala bildumarako, Axenario (Jules Renard) eta Ez da erraza gizon on bat aurkitzea (Flannery O’Connor).

      Itzulitako liburuak: 10.

Datu guztiak ikusi


Itzultzaile bat bilatu

Hemeroteka

Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…

'Gerra Gazan', genozidioaren aurka garrasi egiteko "urgentziazko" komikia. Astiberrik Joe Saccoren azken lana kaleratu du, berriro ere, Julen Gabiriaren itzulpenarekin (Noticias de Gipuzkoa, 2024-12-08)

Rifqa. Mohammed el-Kurd idazle eta kazetari palestinarraren liburua, Eider Beobidek euskaratua (Lizardiren Baratzan, ETB, 2024-11-04)

«Irakurtzeak ez gaitu berez hobe egiten, baina gauza ederrak ditu» . Fernando Rey itzultzaileak hiru lan izango ditu Durangoko Azokan, tartean Irene Vallejoren Irakurketaren aldeko manifestua (Berria, 2024-12-04)

Bat-bateko amorru leherketa basati bat. Stefan Zweig idazlearen Amok nobela itzuli du Aiora Jakak euskarara (Berria, 2024-12-03)

Denak ikusi