honi buruz kontaktua saioa hasi

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
bilaketa:
[bilaketa irizpideak berrikusi]
bazkideen datuak bakarrik erakutsi

Bilaketa orokorra


?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Bilaketa aurreratua





?
Bilaketa eremuak hutsik lagaz gero, datu-basean dagoen informazio guztia eskainiko da.
Bestela, ezarritako irizpideen araberako emaitza eskainiko da.

Lamia Filali-Mouncef Lazkano

Sopela, 1995
EIZIEko bazkide

Itzulpengintza eta Interpretazioan graduatu zen Euskal Herriko Unibertsitatean. Universitat Oberta de Catalunyan egin zuen masterra, Humanitateak: arte, literatura eta kultura garaikideak, eta soziologia adarra landu zuen. Ingelesaren irakaskuntzan denboraldi labur batez jardun ostean, euskara-teknikari gisa hasi zen lanean 2018an. Bertan, hizkuntza-plangintzan, irakaskuntzan eta testuen berrikuspen eta zuzenketan aritzen da.

Datu guztiak ikusi


Itzultzaile bat bilatu

Hemeroteka

Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…

Clan atariko azpidatzien kalitatea, auzitan. Azpidatzi horiek «oso kaskarrak» direla salatu du Ane Garmendia ikus-entzunezko itzultzaileak (Berria, 2026-04-25)

«Zergatik ezin da lan bat euskaraz ere irakurri, itzulpena bada ere?» . 'Blackwater' literatura bilduma ingelesa euskaraz izango dugu, Alai argitaletxeari esker (El Correo, 2026-04-25)

John Berger, 70eko hamarkadako migrazioari aurpegia jarri zion autorea . Zazpigarren gizona. Europako langile migranteen bizipenak irudiz eta hitzez ekarri du euskarara Iñigo Roquek (Naiz, 2026-04-21)

Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor - Harkaitz Cano. Harkaitz Cano Creando que es gerundio irratsaioan, Liburuaren Nazioarteko Egunaren harira (2026-04-20)

Denak ikusi