acerca de contactar iniciar sesión

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
mostrar solo datos de socios/as

Búsqueda general


?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Búsqueda avanzada





?
Si mantienes los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtra el resultado según los criterios establecidos.

Jaime Kerexeta

Elorrio, 1918 / Elorrio, 1998
socio de honor de EIZIE

Fue sacerdote y se dio a conocer en la literatura vasca como poeta. Más adelante tradujo al euskera Libros Sagrados y misales, y fue en ese ámbito en el que mayor aportación hizo a la traducción vasca, algo que reconoció EIZIE al nombrarlo socio de honor en 1991. En el libro Itzulpen Antologia I de EIZIE encontramos algunos de los proverbios de la Biblia (Esakunak) que tradujo al euskera.

      Libros traducidos: 4.

Ver todos los datos


Buscar un(a) traductor(a)

Hemeroteca

Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.

Dos lenguas en la boca: el beso de la traducción. Marilena de Chiara (Jot Down, 22-05-2023)

Dos lenguas para el mismo poeta. Leer la vida / Bizitza irakurri, de Gerardo Markuleta (Noticias de Alava, 11-05-2023)

Problemas de diverso género. Manu López Gaseni (Vasos Comunicantes, 12-04-2023)

La literatura infantil y juvenil, campo de ensayo de maniobras censoras. Manu López Gaseni (Vasos Comunicantes, 24-03-2023)

Ver todo