acerca de contactar iniciar sesión
Búsqueda general
Búsqueda avanzada
Sobrino de Manuel Lekuona fue uno de los mayores especialistas en literatura oral vasca. Cursó estudios religiosos en el seminario de Vitoria-Gasteiz y en la Universidad Gregoriana de Roma. Fue miembro de número de Euskaltzaindia y profesor en la Universidad de Deusto y en la EUTG de San Sebastián. Como poeta abrió nuevas vías en la poesía vasca.
Libros traducidos: 3.
Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.
Las voces y los ecos. Manu López Gaseni (El Trujamán, 03-04-2024)
Traducción e inteligencia artificial. Entrevista a José Francisco Ruiz Casanova, autor del ensayo ¿Sueñan los traductores con ovejas eléctricas? (rtve, 2024-03-16)
Mujeres del sector editorial: traductora. Entrevista a Marta Sánchez Nieves (Creando que es gerundio, 05-03-2024)
"Para traducir, hay que ser a la vez la persona más orgullosa y más humilde del mundo". Juan Garzia, traductor de Moby Dick (EiTB, 01-03-2024)