honi buruz kontaktua saioa hasi
Bilaketa orokorra
Bilaketa aurreratua
Frantziskotarra, erlijio liburu askoren egilea, euskara batuaren bultzatzaileetako bat, euskaltzainburu izandakoa eta euskal filologia eta literatur alorreko hainbat lan garrantzitsuren egilea izan zen. Bere itzulpen handi batengatik izango da ezaguna beti euskarazko itzulpenaren esparruan: izan ere, berari zor diogu Axularren Gero liburuaren edizio berria, 1976koa, alboan berak eginiko gaztelaniazko itzulpenarekin.
Itzulitako liburuak: 2.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Ernaux eta Zweig, Aiora Jakaren itzulpen berriak. Neska baten memoria eta Amok, hurrenez hurren (Arratsean, EITB, 2025-01-20)
Munduko poeta emakumezkoak: errezitaldi bat. MPK-k 10 urte. Itxaro Borda, Maite Lopez Las Heras eta Garazi Ugalde itzultzaileak poemak errezitatzen, Maialen Berasategi eta Isabel Etxeberriak gidaturik (Lizardiren Baratza, EITB, 2025-01-07)
«Ongi etorriak dira euskaratzen diren eduki guztiak, baina kalitatea kopurua bezain garrantzitsua da, eta hori zaindu beharra dago». Ane Garmendia, ikus-entzunezko lanen itzultzailea (Kulturklik, 2024-12-30)
Rafia Zakariaren Feminismo zuriaren aurka euskaratu du Amaia Apalauzak. Eskafandra bildumako (Elkar eta Jakin) zortzigarren liburua da (Berria, 2023-12-30)