acerca de contactar iniciar sesión

En 2021 me gradué en Traducción e Interpretación por la UPV/EHU. A lo largo de la carrera hice cinco meses de prácticas de traducción en los Cursos de Verano de la UPV/EHU.
Trabajé en una empresa de traducción y comunicación durante cuatro años, hasta que en 2025 me he animado a ejercer por cuenta propia.
Además de música, soy una apasionada de la literatura, y mis lenguas de trabajo son el inglés, el castellano y el euskera.
Libros traducidos: 4.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
Elhuyar presenta el sitio web Leiho Morea. Se trata de una herramienta para ayudar a comprender, crear e investigar temas relacionados con el feminismo (Elhuyar, 13-01-2026)
IA y derechos de autor: una imagen en movimiento. Sebastià Portell, presidente de AELC (the NBP, 03-12-2025)
IA i drets d'autor: una imatge en moviment. Jornada "L'impact de la IA en els drets dels escriptors" (I) - AELC - Sebastià Portell (Youtube, 06-11-2025)
Com afecta la IA els autors literaris? . Jornada "L'impact de la IA en els drets dels escriptors" (II) - AELC - Miquel Cabal, Yannick Garcia, Gemma Lienas i Mercedes Morán (Youtube, 25-11-2025)