honi buruz kontaktua saioa hasi
Filosofian lizentziaduna (1986) eta zinpeko itzultzailea eta interpretea (2010). 1981. urtean hasi zen itzulpengintzan, eta 1993. urtean, interpretazio lanetan. Bere kasa lanean ibili ondoren, batez ere ikus-entzunezkoen alorrean, Hitzurun itzulpen, intepretazio eta zuzenketa enpresa sortu zuen 1999. urtean, eta bertan dihardu zuzendari lanetan. Gaur egun, Hitzurungo zuzendaria izateaz gainera, interprete gisa dihardu batik bat.
Itzulitako liburuak: 52.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Stuart Hallen «gudu zelaian» murgildu da Ibai Atutxa 'Kultura, aurkakotasuna eta boterea' liburuan. Katakrakek argitaratu du liburua (Berria, 2025-03-27)
«Kultura, aurkakotasuna eta boterea». Ibai Atutxak euskarara ekarri ditu Stuart Hall-en testuak (Mezularia, Euskda Irratia, 2025-03-13)
Txekhoven lumaren oihartzuna. Iker Sancho, Harkaitz Cano eta Isabel Etxeberria itzultzaileak, Arabako ipuin literarioen jaialdian (Berria, 2025-03-12)
Erantzunak baino, «egungo auzi eta arazoei buruzko galderak» egiten laguntzeko liburua. Ibai Atutxak euskarara itzuli du Stuart Hall-en Kultura, aurkakotasuna eta boterea (El Diario Vasco, 2025-03-11)