honi buruz kontaktua saioa hasi

Itzulpengintza Gradua ikasi nuen EHUn, eta itzulpen-praktikak egin nituen Gipuzkoako Foru Aldundian. Ondoren, Saretik Hizkuntza Zerbitzuetan aritu nintzen lanean, askotariko testuak itzultzen: testuliburuak, testu administratibo-juridikoak, ekonomia eta politika arlokoak eta haur literaturakoak, batik bat. Bi ikasturte eman ditut hizkuntza-irakasle lanetan. Gaur egun Nafarroako Unibertsitate Publikoko itzultzailea naiz, eta EIZIEko Zuzendaritzako kide 2023ko Batzar Nagusiaz gero.
Itzulitako liburuak: 6.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Zabalik da Minaberri itzulpen-bekaren III. deialdia. Ainhoa Mendiluze itzultzailea, Lau haizetara saioan (Bizkaia Irratia, 2026-04-09)
'La IA no piensa; vomita palabras'. Los tarductores de Aragón reivindican su trabajo frente a la inteligencia artificial (Heraldo, 2026-04-05)
Ainhoa Mendiluzeri elkarrizketa Minaberri bekaz. (Xaloa Telebista, 2026-03-31) [14:42-44:03]
«Beldur naiz askotan ez ote garen itzulpen literalegiak egin nahian aritzen». Xabier Olarrari elkarrizketa (Sustrai Colina, 7K astekaria, 2026-03-29)