honi buruz kontaktua saioa hasi
Azpeitian jaio zen 1989an, baina Bergaran bizi izan da ia betitik. Gasteizen Itzulpengintza eta Interpretazioa ikasi ondoren, eta urte batzuez Ingalaterran itzultzaile autonomo lanetan jardun ostean, Konferentzia Interpretazioko masterra egin zuen La Lagunako unibertsitatean, Tenerifen. Ordutik itzultzaile eta interprete ibili da Euskal Herrian eta Bruselan.
Itzulitako liburuak: 1.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
George Orwellen lehen nobela euskaratu du Rafa Santxitz-Muxikak. Lur jota Parisen eta Londresen ekarri du euskarara, eta Igela argitaletxearekin kaleratu (Berria, 2025-05-06)
Roland Barthesen 'Dolu-egunerokoa' euskaratu du Danele Sarriugartek. Katakrakek argitaratu du (Berria, 2025-04-23)
“Irakurtzea aberasgarria da gizartearentzat eta gutariko bakoitzarentzat”. Fernando Rey, Irene Vallejo idazlearen Irakurketaren aldeko manifestua liburuaren itzultzailea (Euskalerria Irratia, 2025-04-23)
«Zertarako balio duen hizkuntza bat ikasteak? Jendearekin hitz egiteko!». Aiora Jaka, itzultzailea (Irutxuloko Hitza, 2025-04-11)