honi buruz kontaktua saioa hasi
Baionako Euskal Erakustokiko zuzendari eta Bordeleko Unibertsitatean gaztelania, euskara eta euskal literatura irakasle izan zen, baita Euskaltzainburu ere. Hainbat lan idatzi zituen euskal literatura klasiko eta tradizionalari buruz, eta itzulpenak ere egin zituen. Horietako bat, Ahaide delezius huntan, EIZIEren Itzulpen Antologia II liburuan jasoa dago, euskarazko jatorrizkoa eta frantseserako itzulpenarekin.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Stuart Hallen «gudu zelaian» murgildu da Ibai Atutxa 'Kultura, aurkakotasuna eta boterea' liburuan. Katakrakek argitaratu du liburua (Berria, 2025-03-27)
«Kultura, aurkakotasuna eta boterea». Ibai Atutxak euskarara ekarri ditu Stuart Hall-en testuak (Mezularia, Euskda Irratia, 2025-03-13)
Txekhoven lumaren oihartzuna. Iker Sancho, Harkaitz Cano eta Isabel Etxeberria itzultzaileak, Arabako ipuin literarioen jaialdian (Berria, 2025-03-12)
Erantzunak baino, «egungo auzi eta arazoei buruzko galderak» egiten laguntzeko liburua. Ibai Atutxak euskarara itzuli du Stuart Hall-en Kultura, aurkakotasuna eta boterea (El Diario Vasco, 2025-03-11)