acerca de contactar iniciar sesión

Estudió Filosofía en la Universidad Santo Tomasso de Roma. Ha trabajado activamente a favor de la institucionalización de las letras y sobre todo de la traducción vasca: en 1977 creó la editorial Hordago, yfue el responsable de las publicaciones en euskera; en 1980 participó en la creación de la Escuela de Traductores de Martutene, en la que fue profesor hasta 1991. Asimismo, es fundador de la revista Senez, de la cual fue director de 1984 a 1989.
Libros traducidos: 92.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
Por una traducción humana. Manisfiesto de ATRAE (ATRAE, 27-11-2025)
UPV/EHU. VII Jornadas de profesionalización en Traducción e Interpretación. - Mesa redonda: inserción laboral después de la carrera en la UPV/EHU (EHUtb, 03-11-2025)
- IA para el día a día en la traducción profesional (EHUtb, 19-11-2025)
- Más allá del Grado en Traducción: caminos académicos y profesionales (EHUtb, 26-11-2025)
Presentado ‘Utzi kontatzen’, traducción al euskera de‘Speak’, realizada por la ganadora de la beca de traducción Minaberri Ainhoa Mendiluze . (Ayuntamiento de Pamplona, 20-11-2025)
Literatura, traducción y política. Manu López Gaseni (El Trujamán, 19-11-2025)