acerca de contactar iniciar sesión
Búsqueda general
Búsqueda avanzada
Estudió Ingeniería Técnica y Periodismo, y en 2014 presentó su tesis doctoral sobre el lenguaje coloquial en las series de ficción de ETB «Lagunarteko hizkera ETBko fikzio seriatuan: euskararen normalizazioaren ispilu? Bikoizketa Euskal Herrian (1982-2013): sorrera, garapena eta gainbehera». Ha sido profesora en la Universidad de Mondragón, y hoy en día trabaja en la UPV/EHU como docente de los ámbitos de teoría de la comunicación, redacción periodística y traducción audiovisual.
Libros traducidos: 2.
Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.
Lurdes Auzmendi, nombrada nueva presidenta de UZEI. (Deia, 16-12-2024)
¿Traductores creadores vs traductores artesanos?. Crónica del coloquio titulado ¿Qué significa traducir literatura? (República de las Letras, 2024-11-26)
¿Qué significa traducir literatura? . Coloquio del ciclo Escribir y sus circunstancias (Youtube - Biblioteca Nacional de España, 2024-11-26)