acerca de contactar iniciar sesión

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
búsqueda:
[revisar los criterios de búsqueda]
mostrar solo datos de socios/as

Búsqueda general


?
Si mantiene los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtrará el resultado según los criterios establecidos.

Búsqueda avanzada





?
Si mantiene los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtrará el resultado según los criterios establecidos.

Amaia Orbe Barrio

Ermua, 1994
socia de EIZIE

Soy graduada en Traducción e Interpretación (UPV/EHU y Universidad de Montreal, 2016). Posteriormente, realicé el Máster de Profesorado (UPV/EHU, 2017), en la especialidad de lengua y literatura. En 2021, con el objetivo de seguir formándome en interpretación, decidí estudiar el Máster de Interpretación (Universidad de la Laguna, 2021).

Actualmente soy intérprete y traductora autónoma. He vivido en Alemania durante seis años y, mientras he estado en el extranjero, he compatibilizado la actividad de traductora e intérprete con la enseñanza. He sido profesora de euskera en las Universidades Freie de Leipzig y Berlín, y he impartido clases de lengua, lingüística aplicada y cultura.

      Libros traducidos: 1.

Ver todos los datos


Buscar un/a traductor/a

Hemeroteca

Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.

Mujeres traductoras: avances y desafíos. Amaya García Gallego, presidenta de ACEtt (Creando que es gerundio, 02-03-2026)

¿Hay más erratas en los libros que antes?. La precarización que explica la pérdida de calidad en el sector editorial (Diario Público, 02-03-2026)

Tarifas estancadas durante veinte años, pluriempleo y ahora la amenaza de la IA: la precariedad de la traducción literaria en España. (Iratxe Martínez Iturgaiz, Público, 15-02-2026)

Morir de una errata. El fallecimiento de José Luis Martínez de Sousa nos recuerda que los correctores son indispensables para la buena literatura. (Daniel Gascón, El País, 05-02-2026)

Ver todo