acerca de contactar iniciar sesión

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
búsqueda:
[revisar los criterios de búsqueda]
mostrar solo datos de socios/as

Búsqueda general


?
Si mantiene los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtrará el resultado según los criterios establecidos.

Búsqueda avanzada





?
Si mantiene los campos de búsqueda vacíos se ofrecerá toda la información disponible en la base de datos.
En caso contrario se filtrará el resultado según los criterios establecidos.

Jose Basterretxea "Oskillaso"

Madril, 1911 / Iruñea, 1996
socio honorífico de EIZIE

Fue miembro correspondiente de Euskaltzaindia, y publicó sus obras principalmente en las revistas Euskera y Egan: novelas, cuentos, traducciones y textos relativos al euskera. En lo que respecta a las traducciones, las más conocidas son la traducción de The Prince and the Pauper de Mark Twain, David Copperfield de Charles Dickens y The Cask of Amontillado de Edgar Allan Poe.

      Libros traducidos: 3.

Ver todos los datos


Buscar un/a traductor/a

Hemeroteca

Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.

Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor - Harkaitz Cano. Harkaitz Cano en Creando que es gerundio  (20-04-2026)

AI and Literary Translation: Whose Words Are They Anyway?. Ela Varošanec Krsnik kroaziar itzultzailearen hitzaldia (LLVS-CEATL) (YouTube, 20-04-2026)

Ver todo