acerca de contactar iniciar sesión
Búsqueda general
Búsqueda avanzada
Iñaki Goenaga «Sistiya» nació en 1905, en el caserío Ormaetxe de Azpeitia. En 1920 entró en el noviciado de Loiola, y allí conoció, entro otros, a Andima Ibiñagabeitia, Iokin Zaitegi, Plazido Mujika y Estepan Urkiaga (Lauaxeta). Tras vivir en Venezuela durante tres años, estudió Teología en Bélgica, pero en 1935, antes de comenzar el segundo curso académico, decidió dejar el sacerdocio.
Libros traducidos: 1.
Artículos, programas, vídeos… que tienen que ver con la traducción.
"Pienso seguir trabajando para impulsar la normalización del euskera". Fernando Rey, premio Editargi 2024 (Noticias de Navarra, 24-10-2024)
Crónica de los Encuentros Europeos de la Traducción Literaria (CEATL). Núria Molines e Itziar Santín (Vasos Cominicantes, 18-10-2024)
«Gracias a la traducción, la belleza creada en unas lenguas puede ser también disfrutada en la lengua a la que traduces». Fernando Rey, presidente de EIZIE (Cadena Ser, 2024-10-13)
Estibaliz Lizaso y Pol·len edicions galardonados con el Premio de Traducción Etxepare – LABORAL Kutxa 2024. Por la traducción al catalán del ensayo de Uxue Alberdi Kontrako eztarritik (Etxepare, 02-10-2024)