acerca de contactar iniciar sesión

Es licenciada en Traducción e Interpretación por la UPV/EHU. Se ha ocupado de la secretaría técnica de la asociación EIZIE desde sus inicios, y actualmente ejerce esa tarea junto a Mila Garmendia. Además de su trabajo de gestión, también ha traducido literatura. Su primera publicación fue 19 ipuin (19 cuentos) traducción colectiva de varios cuentos de H.C. Andersen, y años después, se animó a traducir directamente desde el árabe al euskera con el libro de M. Xukri El Pan a secas (Al-khubz al-haafi).
Libros traducidos: 8.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
IA y derechos de autor: una imagen en movimiento. Sebastià Portell, presidente de AELC (the NBP, 03-12-2025)
IA i drets d'autor: una imatge en moviment. Jornada "L'impact de la IA en els drets dels escriptors" (I) - AELC - Sebastià Portell (Youtube, 06-11-2025)