acerca de contactar iniciar sesión

En el ámbito de la traducción, su trabajo más importante fue Don Kijote Mantxa'ko, recogido en el libro Itzulpen Antologia I de EIZIE. Después de estudiar en los seminarios de Vitoria y Saturrarán, se ordenó sacerdote en 1943. Fue cura en Azkoitia y más tarde trabajó como misionero en Ecuador. A su vuelta, en 1967, se jubiló. No tradujo muchos libros, pero sí incontables páginas.
Libros traducidos: 7.
Artículos, programas, vídeos… relacionados con la traducción.
¿Quién ha traducido lo que lees?. La escritora Najat el Hachmi sobre la traducción humana (Cadena Ser, 21-05-2026)
Arkaitz Uranga Urbieta, ganador de la III Beca de Traducción Minaberri para traductores noveles . Traducirá la obra Als die Welt noch jung war, del autor suizo Jürg Schubiger, con apoyo de la mentora Naroa Zubillaga Gómez (Ayuntamiento de Pamplona, 2026-05-13)
"La IA empobrece el contenido, construye textos baratos". Rita da Costa, traductora (Cadena Ser, 30-04-2026)
La IA amenaza tus libros. Profesionales de la traducción crean un sello que certifica que un libro está traducido por un ser humano y no por una inteligencia artificial (La Marea, 08-05-2026)