Plantillako itzultzaile eta interpretea naiz KOMUNIKA - Zerbitzu Faktorian.
Euskal Herriko Unibertsitatean (UPV/EHU) Itzulpengintza eta Interpretazioko Gradua ikasi nuen. Ondoren, La Lagunako Unibertsitatean (ULL) Konferentzietako Interpretazio Master Europarra egin nuen, Europako Batzordeko dirulaguntzarekin.
Tarteka, Europar Batasunean eta Nazio Batuen Erakundean kabina mutuko praktikak egin ditut.
Alemanian, Ingalaterran eta Irlandan egonaldi luzeak egin ditut nire lan-hizkuntzak trebatzeko.
Loturak
2023-10-10
jarduera mota | sorburu hizkuntza | xede hizkuntza | |
itzulpena | giza zientziak eta humanitateak juridiko-ekonomikoak komunikazioa, marketing-a, turismoa azpititulazioa | alemana euskara frantsesa gaztelania ingelesa | euskara gaztelania |
interpretazioa | aldiberekoa esan ostekoa loturazkoa xuxurlaketa | alemana euskara frantsesa gaztelania ingelesa | euskara gaztelania |
zuzenketa | euskara gaztelania | ||