Itzulpengintza eta interpretazioa gradua egin nuen Euskal Herriko Unibertsitatean. Gradua amaitzean, unibertsitatearen beka bati esker itzulpen enpresa batean lan egiteko aukera izan nuen, eta beka amaitzean beste urtebetez jarraitu nunen bertan lanean. Gaur egun itzultzaile autonomoa naiz.
2022-12-13
jarduera mota | sorburu hizkuntza | xede hizkuntza | |
itzulpena | giza zientziak eta humanitateak komunikazioa, marketing-a, turismoa ikus-entzunezkoak azpititulazioa | euskara gaztelania ingelesa | euskara gaztelania |
liburuak |
Zarata handia ezertarako ez Martí Constans, Núria (2019) [ca > es > eu]
jatorrizkoaren titulua: Molt soroll per res
testu mota: Literatura jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2017 argitaletxea: La Mar de Fácil bilduma: Ágora ; 1 argitaratze lekua: Bartzelona jatorrizkoaren herrialdea: Katalunia |