Itzulpengintzako eta Interpretazioko Gradua eta Euskal Hizkuntzalaritzako eta Filologiako Masterra egin zituen Euskal Herriko Unibertsitatean. Urtebetez itzultzaile autonomo aritu eta gero, 2017az geroztik itzultzaile eta interprete dihardu Nafarroako Unibertsitate Publikoan.
Administrazioko lana literatur itzulpenekin tartekatu du noiz edo noiz, baita Nafarroako Gobernuak argitaratutako zenbait liburu eta artikuluren zuzenketarekin ere.
2022an, Gazte Literaturako Vitoria-Gasteiz saria irabazi du Arthur Conan Doyleren Sherlock Holmesen memoriak liburuaren itzulpenagatik.
EIZIEko Zuzendaritza Taldeko kide da 2022ko Batzar Nagusiaz gero, eta 31 eskutik blogaren koordintzaile eta editore 2023az gero.
- Aitor Blanco 31eskutik blogean
2023-02-06
jarduera mota | sorburu hizkuntza | xede hizkuntza | |
itzulpena | giza zientziak eta humanitateak juridiko-ekonomikoak komunikazioa, marketing-a, turismoa tekniko-zientifikoak literatura antzerkia haur eta gazte literatura narratiba poesia saiakera ikus-entzunezkoak azpititulazioa | alemana euskara frantsesa gaztelania ingelesa katalana | euskara gaztelania katalana |
interpretazioa | aldiberekoa esan ostekoa | euskara gaztelania katalana | euskara gaztelania katalana |
zuzenketa | euskara gaztelania | ||
liburuak |
Detaile xume bat Shibli, Adania (2024) [ar > en > eu]
jatorrizkoaren titulua: تفصيل ثانوي
testu mota: Narratiba jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2020 argitaletxea: Igela bilduma: Mintaka argitaratze lekua: Donostia jatorrizkoaren herrialdea: Palestina Kritikak
Isiltasunak dioena Irati Majuelo / Berria, 2024-09-15
Okupazioaren diptiko bat Ibon Egaña / Deia, 2024-09-14
Detaile xumez eraikitako okupazioa Jon Jimenez / Gara, 2024-09-08
Sherlock Holmesen memoriak Doyle, Arthur Conan, Sir (2021) [en > eu]
jatorrizkoaren titulua: The Memoirs of Sherlock Holmes
testu mota: Narratiba jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1893 argitaletxea: Igela bilduma: Enigma argitaratze lekua: Iruñea jatorrizkoaren herrialdea: Erresuma Batua Kritikak
Azken arrasto bat, Watson Irati Majuelo / Berria, 2022-02-13
Gerezi mingotsak Fernandez, Elena (2017) [es > eu]
jatorrizkoaren titulua: Cerezas amargas
testu mota: Narratiba jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2016 argitaratze lekua: Barakaldo (Bizkaia) jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria Legitimitateak talkan Gagnon, Alain-G. (2022) [fr > eu]
jatorrizkoaren titulua: Le choc des légitimités
testu mota: Gizarte zientziak jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2021 argitaletxea: Alberdania bilduma: Saiakera argitaratze lekua: Irun (Gipuzkoa) jatorrizkoaren herrialdea: Kanada Berriozar : eskola publikoak ehun urte = cien años de escuela pública Lasa, Xabi ; Urra, Carmelo ; Errea, Abilio ; Arellano, Carlos (2022)
testu mota: Gizarte zientziak
jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2022 argitaletxea: Pamiela bilduma: Saio eta testigantza = Ensayo y testimonio; 257 argitaratze lekua: Arre (Nafarroa) jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria beste itzultzailea(k): Fernando Rey |