acerca de iniciar sesión

 
Jean Louis Davant







libros
 

Abdelkader : trajeria : Ürrüstoi-Larrabilen, 2021ko Üztailaren 25ean-30ean eta Agorrilaren 1ean-8an  Davant, Jean-Louis (2021) [eu > fr|es]

título original: Abdelkader : trajeria : Ürrüstoi-Larrabilen, 2021ko Üztailaren 25ean-30ean eta Agorrilaren 1ean-8an
tipo de texto: Literatura
año de publicación del original: 2021
editorial: s.n.
lugar de publicación: S.l
pais en el que se publicó el original: País Vasco
participa(n) en la traducción: Txomin Davant, Fina Diaz

Exilioaren sonetoak  Unamuno, Miguel de (2013) [es > eu]

tipo de texto: Poesía
editorial: Maiatz
lugar de publicación: Baiona

Adiskide onak  François, Paul (2020) [fr > eu]

título original: Le bons amis
tipo de texto: Primeras lecturas
año de publicación del original: 1959
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Ene adiskidea izan nahi duzu?  Battut, Éric (2018) [fr > eu]

título original: Veux-tu être mon ami?
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Ustaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Muzaren loaldia  Zemanel (2018) [fr > eu]

título original: La sieste de Moussa
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Nor zeren beldur da?  Saudo, Coralie (2018) [fr > eu]

título original: Qui a peur de quoi?
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Ene lagun izan nahi hiz?  Battut, Éric (2018) [fr > eu]

título original: Veux-tu être mon ami?
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Gereziondoa  Garcia-Puig, Alba (2018) [fr > eu]

título original: Le cerisier
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Gerezitzea  Garcia-Puig, Alba (2018) [fr > eu]

título original: Le cerisier
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Gorri!  Briere-Haquet, Alie (2018) [fr > eu]

título original: Rouge
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Muzaren lo küxka  Zemanel (2018) [fr > eu]

título original: La siesta de Moussa
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Nor zeren beldür da?  Saudo, Coralie (2018) [fr > eu]

título original: Qui a peur de quoi?
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Pintseu majika  Dufresne, Didier (2015) [fr > eu]

título original: Le pinceau magique
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Pintzel magikoa  Dufresne, Didier (2014) [fr > eu]

título original: Le pinceau magique
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Eskümotxa  Giraude, Robert (2014) [fr > eu]

título original: Le moufle
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Eskuzorroa  Giraude, Robert (2014) [fr > eu]

título original: Le moufle
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Ilurre kixkur eta hiru hartzak  Celli, Rose (2012) [fr > eu]

título original: Boucle d'or et les trois ours
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: 1956
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)

Bilürre karakoil eta hiru hartzak  Celli, Rose (2012) [fr > eu]

título original: Boucle d'or et les trois ours
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Adiskide honak  François, Paul (2009) [fr > eu]

título original: Le bons amis
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Ahuntzak eta pitikak  s.n. (2009) [fr > eu]

título original: La chevre et es biquets
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Hiru xerri ttipi  s.n. (2009) [fr > eu]

título original: Trois petits cochons
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Hiru xerri txipi  s.n. (2009) [fr > eu]

título original: Trois petits cochons
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Adiskide honak  François, Paul (2008) [fr > eu]

título original: Le bons amis
tipo de texto: Primeras lecturas
año de publicación del original: 1959
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Gatu ttipi galdua  Natacha (2008) [fr > eu]

título original: Petit chat perdu
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Ahüntza eta ahüneak  s.n. (2008) [fr > eu]

título original: La chevre et es biquets
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Gatü txipi galdüa  Natacha (2008) [fr > eu]

título original: Petit chat perdu
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ikas
lugar de publicación: Uztaritze (Lapurdi)
pais en el que se publicó el original: Francia

Hondartzan  Sánchez, Mireia (2000) [ca > eu]

título original: Damunt la sorra
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ttarttalo
colección: Zaldi hegalduna | Urratsez
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: Catalunya
participa(n) en la traducción: Gexan Lantziri

Lurrean = Lürrean  Sanchez, Mireia (2000) [ca > eu]

título original: s.n.
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ttarttalo
colección: Zaldi hegalduna | Urratsez
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: Catalunya
participa(n) en la traducción: Gexan Lantziri

Mekatxiz!, handia izan nahi dut! = Mekatxiz!, handi izan nahi niz!  Alcántara, Ricardo (2000) [es > eu]

título original: Mecachis, ¡quiero ser grande!
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ttarttalo
colección: Zaldi hegalduna | Trostan
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: Catalunya
participa(n) en la traducción: Gexan Lantziri

O, zer ahotsa duen lehoiak! = O, zer botza düan lehuak!  Alcántara, Ricardo (2000) [es > eu]

título original: ¡Oh, qué voz tiene el león!
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ttarttalo
colección: Zaldi hegalduna | Trostan
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: España
participa(n) en la traducción: Gexan Lantziri

Txokolatezko goxokiak  Sanchez, Mireia (2000) [ca > eu]

título original: Dins el calaix
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ttarttalo
colección: Zaldi hegalduna | Urratsez
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: Catalunya
participa(n) en la traducción: Gexan Lantziri

Uhau, zoin argia den ene ama!  Alcántara, Ricardo (2000) [es > eu]

título original: Caray, ¡qué lista es mi madre!
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ttarttalo
colección: Zaldi hegalduna | Trostan
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: España
participa(n) en la traducción: Gexan Lantziri

Zuhaitz gainean = Zühain gainean  Sanchez, Mireia (2000) [ca > eu]

título original: Dalt de l'arbre
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ttarttalo
colección: Zaldi hegalduna | Urratsez
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: Catalunya
participa(n) en la traducción: Gexan Lantziri

Hiru xerri ttipi  François, Paul (1977) [fr > eu]

título original: Trois petits cochons
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Flammarion
colección: Les Albums Du Pere Castor
lugar de publicación: Frantzia
pais en el que se publicó el original: Francia

Adixkide onak  François, Paul (1976) [fr > eu]

título original: Le bons amis
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Flammarion
colección: Les Albums Du Pere Castor
lugar de publicación: Frantzia
pais en el que se publicó el original: Francia

Ahuntza eta pittikak  Muller, Gerda (1976) [fr > eu]

título original: La chèvre et les biquets
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Flammarion
colección: Les Albums Du Pere Castor
lugar de publicación: Frantzia
pais en el que se publicó el original: Francia

Gatu ttiki galdua  Natacha (1976) [fr > eu]

título original: Petit chat perdu
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Flammarion
colección: Les Albums Du Pere Castor
lugar de publicación: Frantzia
pais en el que se publicó el original: Francia

Kontxo lagunak! = Kontxo lagünak!  Alcántara, Ricardo () [es > eu]

título original: ¿Caramba con los amigos!
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
editorial: Ttarttalo
colección: Zaldi hegalduna | Trostan
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: España
participa(n) en la traducción: Gexan Lantziri
 
« volver atrás

exportar a PDF