acerca de iniciar sesión

 

Maddi Egia Larrinaga

Donostia, 1983

socia de EIZIE


contactar

Estudió Traducción e Interpretación y después hizo el máster de traducción audiovisual en la Universidad Autónoma de Barcelona. Desde 2006 es traductora autónoma, y traduce desde el castellano, inglés, catalán y alemán, hacia el euskera y castellano.

Trabaja sobre todo en el ámbito administrativo, y ha traducido también varios libros: Arte Garaikidea?! Haurrentzako gidaMoMA (Nerea, 2012), Talento escocés. Los ingenieros que cambiaron el mundo (Nerea, 2012) y Donostia-San Sebastián. Arkitekturak. José Manuel Bielsa (Nerea, 2013).

Fue miembro de la Junta Directiva de EIZIE en los años 2014 y 2015.

 

 

19-11-2020

tipo de actividad   idioma origen idioma destino
traducciónjurídico-económica
audiovisuales
subtítulos
localización
alemán
catalán
español
euskara
inglés
catalán
español
euskara
interpretaciónsimultánea
catalán
español
euskara
catalán
español
euskara
corrección / revisióncatalán
español
euskara

libros
 

Artikutza : naturaleza e historia = natura eta historia  Aizpuru, Iñaki ; eta al. (2019) [es > eu|es]

tipo de texto: Geografía e historia
año de publicación del original: 2019
editorial: Donostiako Udala
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: País Vasco
participa(n) en la traducción: Ixiar Bidaola, Sara Pineda

        texto on-line

 
« volver atrás

exportar a PDF