NOR da NOR

Jone Makazaga

Zarautz, 1999




Itzulpengintza eta Interpretazioko Gradua ikasi zuen UPV/EHUn, eta egun eleaniztasunari buruzko master bat egiten ari da Konstantzako unibertsitatean (Alemania).

Narratiba eta poesia itzuli ditu ingelesetik euskarara eta gaztelaniatik euskarara, hurrenez hurren, eta itzultzaile gisa aritu da UPV/EHUko Uda Ikastaroak Fundazioan. Interprete ere aritu zen Bilboko Euskalduna jauregiko Emakumeak kongresuan, euskara-gaztelania norabidean. Horrez gain, 2023an UPV/EHUko Mikel Laboa Katedrak eta Bertsozale Elkarteak emandako GrAL saria irabazi zuen Latinezko poesia bertsotan euskaratzeaz: itzulpen musikatua eta gogoeta izeneko gradu amaierako lanarekin.

 

Loturak

 

2024-10-15

jarduera mota   sorburu hizkuntza xede hizkuntza
itzulpenaliteratura
narratiba
poesia
gaztelania
ingelesa
euskara

liburuak
 

Barrenetik zulatzen zaitut : 8 ahots itsasertzetik [antologia]  Giglio, Yanina ; Montaņo, Sara ; Griffith, Denise ; Bringas, Ingrid (2022) [es - eu]

testu mota: Poesia
argitaletxea: Liberoamerika
beste itzultzailea(k): Sarai Robles, Leire Vargas Nieto, Miren Irizar
bestelako testuak

Ihesaldia  Prichard, Katharine Susannah (2021) [en - eu]

testu mota: Narratiba
non argitaratua: armiarma.eus -

        testua on-line

 
« atzera egin

PDF bihurtu