NOR da NOR
|                                             || lista

Naroa Zubillaga

Andoain, 1982

socia de EIZIE


contactar

Estudió Traducción e Interpretación en la Facultad de Letras de la UPV/EHU, en su primera promoción. Posteriormente, estudió el master de Lingüística y Filología Vasca. Hoy en día es profesora de dicha universidad.

Ha traducido varias obras al euskera, entre ellas la colección de cuentos Bizian argitaratuak de Franz Kafka para la Colección Literatura Unibertsala.

En 2009, fue ganadora del premio de traducción “Vitoria-Gasteiz”, en la categoría de literatura infantil, por la traducción del libro Tinta-bihotz de Cornelia Funker.

En junio de 2013 presentó su tesis doctoral: Alemanetik euskaratutako haur- eta gazte-literatura: zuzeneko nahiz zeharkako itzulpenen azterketa corpus baten bidez.
  


    17-05-2021

tipo de actividad   idioma origen idioma destino
traducciónliteratura
literatura infantil y juvenil
narrativa
alemán
español
euskara
inglés
español
euskara
interpretaciónsimultánea
alemán
español
euskara
inglés
español
euskara

libros
 

Horma  Haushofer, Marlen (2023) [de - eu]

título original: Die Wand
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 1963
editorial: Erein
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: Austria
Críticas
Betiberdina Ainhoa Aldazabal Gallastegui / Argia, 2024-06-09
Ekofeminismoaz Paloma Rodriguez-Miñambres / El Diario Vasco, 2023-09-30

Lumbung [antologia]  Aiyub, Azhari ; Alberdi, Uxue ; Judar, Cristina ; Khoury, Nesrine ; Aguilar Gil, Yásnaya Elena ; Chigumadzi, Panashe ; Sanyal, Mithu ; harriet c. brown (2022) [ar - eu]

título original: s.n.
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: s.d.
editorial: Txalaparta
lugar de publicación: Tafalla (Nafarroa)
participa(n) en la traducción: Iraitz Urkulo, Arantzazu Royo, Eskarne Mujika Gallastegi

Bizian argitaratuak [Antologia]  Kafka, Franz (2016) [de - eu]

título original: s.n.
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: s.d.
editorial: eLiburutegia , Euskadiko Liburutegi Digitala
lugar de publicación: Gasteiz
pais en el que se publicó el original: Chequia

        texto on-line

Borroka kluba  Palahniuk, Chuck (2014) [en - eu]

título original: Fight Club
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 1996
editorial: Txalaparta
colección: Amaiur
lugar de publicación: Tafalla (Nafarroa)
pais en el que se publicó el original: EEUU
Críticas
Zibilizazioaren suntsiketa Iraitz Urkulo / Berria, 2014-11-09

Zorion handiegia  Munro, Alice (2012) [en - eu]

título original: Too Much Happiness
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2009
editorial: Meettok
lugar de publicación: Donostia
pais en el que se publicó el original: Canadá
participa(n) en la traducción: Nagore Tolosa, Aiora Jaka, Itziar Otegi
Críticas
Kontakizunen bizia Peru Iparragirre / Gaztezulo, 2014-02
Eppur si muove Gorka Bereziartua / Argia, 2013-07-28
Narraziorako abilezia Garbiñe Ubeda / Argia, 2013-03-24
Mina txikiak Iratxe Esnaola / Berria, 2013-02-10
Literaturaren barruan Ander Irizar / eizie.org, 2012-12-31

Tinta-bihotz  Funke, Cornelia (2009) [de - eu]

título original: Tintenherz
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: 2003
editorial: Elkar
lugar de publicación: Donostia
Críticas
Zaurietatik tinta dario Karlos Del Olmo / eizie.org, 2009-11-26

Bizian argitaratuak [Antologia]  Kafka, Franz (2007) [de - eu]

título original: s.n.
tipo de texto: Narrativa
año de publicación del original: s.d.
editorial: Alberdania ; Elkar
colección: Literatura Unibertsala; 134
lugar de publicación: Irun ; Donostia
pais en el que se publicó el original: Chequia
Críticas
Kafkaren narrazioak Javier Rojo / El Correo, 2008-04-12
Bizian argitaratuak Bixente Serrano Izko / Berria, 2008-01-08
Herio ezin ei da liburuetaraino heldu Karlos Del Olmo / Eizie.org, 2008-01-08
Lehenak Felipe Juaristi / El Diario Vasco, 2008-01-04
Kafkaren sugetzar sintaktikoak Bixente Serrano Izko / Berria, 2007-12-16
otros textos

Akademia batentzako txosten bat  Kafka, Franz (2015) [de - eu]

tipo de texto: Narrativa
publicado en: Xerezaderen Artxiboa -

        texto on-line

Txangoan txiripaz  Mark, Josephine (2023) [de - es]

título original: Trip mit tropf
tipo de texto: Cómic
año de publicación del original: 2022
editorial: Astiberri
colección: Txikiberri
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: Alemania

Bisita  Damm, Antje (2020) [de - eu]

título original: Der Besuch
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: 2015
editorial: Txalaparta
colección: TXO!
lugar de publicación: Tafalla
pais en el que se publicó el original: Alemania

Maxi ostiko-azkar Maximiliam  Masannek, Joachim (2012) [de - eu]

título original: Maxi Tippkick Maximiliam
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: 2003
editorial: Gero , Mensajero = Mezulari
colección: Futbolari basatiak; 7
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: Alemania

Raban heroia  Masannek, Joachim (2011) [de - eu]

título original: Raban, der held
tipo de texto: Literatura infantil-juvenil
año de publicación del original: 2003
editorial: Gero , Mensajero = Mezulari
colección: Futbolari basatiak; 6
lugar de publicación: Bilbo
pais en el que se publicó el original: Alemania
 
« volver atrás

exportar a PDF