NOR da NOR

Jone Makazaga

Zarautz, 1999




Estudió Traducción e Interpretación en la UPV/EHU, y, hoy en día, está realizando un master sobre el multilingüismo, en la Universidad de Constanza (Alemania).

Ha traducido narrativa y poesía, del inglés al euskera y del castellano al euskera, respectivamente, y ha trabajado como traductora en la Fundación Cursos de Verano de la UPV/EHU. También trabajó como intérprete en el congreso "Emakumeak" organizado por el Palacio Euskalduna de Bilbao.

Obtuvo el premio TFG otorgado por la Asociación de Amigos del Bertsolarismo, por el fin de tarbajo Latinezko poesia bertsotan euskaratzeaz: itzulpen musikatua eta gogoeta.

 

 

15-10-2024

 

 

tipo de actividad   idioma origen idioma destino
traducciónliteratura
narrativa
poesía
español
inglés
euskara

libros
 

Barrenetik zulatzen zaitut : 8 ahots itsasertzetik [antologia]  Giglio, Yanina ; Montaño, Sara ; Griffith, Denise ; Bringas, Ingrid (2022) [es - eu]

tipo de texto: Poesía
editorial: Liberoamerika
participa(n) en la traducción: Sarai Robles, Leire Vargas Nieto, Miren Irizar
otros textos

Ihesaldia  Prichard, Katharine Susannah (2021) [en - eu]

tipo de texto: Narrativa
publicado en: armiarma.eus -

        texto on-line

 
« volver atrás

exportar a PDF