honi buruz kontaktua saioa hasi
|
1
|
itzulpenaren titulua: Desde aquí : antología del cuento vasco actual [Antologia] egilea: Otamendi, Jose Luis ; Epaltza, Aingeru ; Mujika Iraola, Inazio Hernandez Abaitua, Mikel ; Ugalde, Martin ; Lizarralde, Pello ; Peillen, Txomin ; Garzia Garmendia, Juan ; Zabala, Juan Luis ; Iturbe, Arantxa ; Jimenez, Edorta ; Sastre, Pablo ; Sarrionandia, Joseba ; Lertxundi, Anjel ; Izagirre, Koldo ; Antza, Mikel itzultzailea: Bego Montorio itzulpenaren argitaratze urtea: 1996 oharrak: Antologia-egilea: Jose Luis Otamendi. Edukia: II Liberté, egalité, fraternité / Aingeru Epaltza ; ¿Qué le vamos a hacer? / Inazio Mujika Iraola ; Huevos de pascua / Mikel Hernandez Abaitua ; Los turbios trabajos de la negra noche / Martin Ugalde ; Bochorno / Pello Lizarralde ; Somos lobos / Txomin Peillen ; Primera postal Pisa / Juan Garzia ; Nochebuena /Juan Luis Zabala ; Once rosas / Arantxa Iturbe ; Epopeyas / Edorta Jimenez ; Color de rosa / Pablo Sastre ; Tampoco entonces tenía donde protegerme / Joseba Sarrionandia ; Cada año es este año / Anjel Lertxundi ; La voz del difunto / Koldo Izagirre ; Un susurro bajo los pies / Mikel Antza jatorrizkoaren titulua: s.n. testu mota: Narratiba argitaletxea: Hiru argitaratze lekua: Hondarribia xede hizkuntza(k): gaztelania jatorrizkoaren argitaratze urtea: s.d. jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria |
2
|
itzulpenaren titulua: El procés de Burgos : Revolució i viure! egilea: Antza, Mikel itzultzailea: Jon Elordi itzulpenaren argitaratze urtea: 2022 oharrak: Marrazkiak: Adur Larrea jatorrizkoaren titulua: Burgosko auzia: Iraultza eta bizi! testu mota: Komikia argitaletxea: Pol·len ; Gara argitaratze lekua: Bartzelona ; Donostia xede hizkuntza(k): katalana jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2020 jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria |
3
|
itzulpenaren titulua: En país extraño egilea: Antza, Mikel itzultzailea: Roberta Gozzi itzulpenaren argitaratze urtea: 2019 jatorrizkoaren titulua: Atzerri testu mota: Narratiba argitaletxea: Txalaparta bilduma: Orreaga argitaratze lekua: Tafalla xede hizkuntza(k): gaztelania jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2012 jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria |
4
|
itzulpenaren titulua: Esilio egilea: Antza, Mikel itzultzailea: Roberta Gozzi itzulpenaren argitaratze urtea: 2018 jatorrizkoaren titulua: Atzerri testu mota: Narratiba argitaletxea: Libe argitaratze lekua: Erroma (Italia) xede hizkuntza(k): italiera jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2012 jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria |
Un rumor debaixo dos pés. Antza, Mikel (1991)
itzultzailea: Iñigo Aranbarri; Darío Xohan Cabana
jatorrizkoaren titulua: Zurrumurrua oinetan
testu mota: Narratiba
xede hizkuntza(k): galegoa
jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara
jatorrizkoaren argitaratze urtea: 1987
non argitaratua: Sede Central Relatos [3]
jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria
kanpo oharrak:
Galegozko antologiaren argitaratzailea: Clube Cultural Adiante. Jatorrizko ipuina 'Odolaren usaina' liburukoa da.