honi buruz kontaktua saioa hasi

 
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z







-tik -ra
-tik -ra
?
 
1

itzulpenaren titulua: Comadres

egilea: Labandibar, Goiatz

itzultzailea:

itzulpenaren argitaratze urtea: 2023

jatorrizkoaren titulua: Amez

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Alberdania

bilduma: Astiro

argitaratze lekua: Irun

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2022

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

2

itzulpenaren titulua: I ja tam bylam... pstryk!

egilea: Labandibar, Goiatz

itzultzailea: Magdalena Gazda

itzulpenaren argitaratze urtea: 2016

oharrak: Donostia2016 eta Wroclaw 2016 Europako Kultur Hiriburutzen egitasmoen barruan argitaraturiko liburuxka.

jatorrizkoaren titulua: Hala bazan... klixk!

testu mota: Narratiba

argitaletxea: WRO

argitaratze lekua: Polonia

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

xede hizkuntza(k): poloniera

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2016

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

 
1

itzulpenaren titulua: Comadres

egilea: Labandibar, Goiatz

itzultzailea:

itzulpenaren argitaratze urtea: 2023

jatorrizkoaren titulua: Amez

testu mota: Narratiba

argitaletxea: Alberdania

bilduma: Astiro

argitaratze lekua: Irun

xede hizkuntza(k): gaztelania

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2022

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

2

itzulpenaren titulua: I ja tam bylam... pstryk!

egilea: Labandibar, Goiatz

itzultzailea: Magdalena Gazda

itzulpenaren argitaratze urtea: 2016

oharrak: Donostia2016 eta Wroclaw 2016 Europako Kultur Hiriburutzen egitasmoen barruan argitaraturiko liburuxka.

jatorrizkoaren titulua: Hala bazan... klixk!

testu mota: Narratiba

argitaletxea: WRO

argitaratze lekua: Polonia

xede hizkuntza(k): poloniera

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2016

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

Compte enrere.  Labandibar, Goiatz (2020)

jatorrizkoaren titulua: Atzerakontua

testu mota: Narratiba

xede hizkuntza(k): katalana

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2020

non argitaratua: VilaWeb

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

kanpo oharrak:

‘Un estiu a Galeusca’ sailean argitaratua.

Conta atrás.  Labandibar, Goiatz (2020)

jatorrizkoaren titulua: Atzerakontua

testu mota: Narratiba

xede hizkuntza(k): galegoa

jatorrizkoaren hizkuntza(k): euskara

jatorrizkoaren argitaratze urtea: 2020

non argitaratua: Nós

jatorrizkoaren herrialdea: Euskal Herria

kanpo oharrak:

‘Un verán en Galeusca’ sailean argitaratua.

        testua on-line