honi buruz kontaktua saioa hasi

Irakasle-ikasketak egin nituen hasiera batean, baina Hezkuntzari eta Immigrazioari buruzko Masterrean ikasleentzako testuak egokitzen hasi, eta testugintzara lerratu nintzen. Oraindik irakasle nenbilela, 2013an Itzulpengintza eta Interpretazioko Gradua amaitu nuen eta harrezkero itzulpengintzan nabil, ingeleseko eta gaztelaniako testuak euskaratuz, nagusiki.
Itzulitako liburuak: 5.
Itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak…
Barne bakardadea narratzen duen eleberri enblematikoenetako bat euskaratu du Naroa Zubillagak: ‘Ganbara’. Marlen Haushofer idazle austriarrak 1969an idatzia (Berria, 2026-06-22)
Marlen Haushofer-en 'Ganbara' liburuaren aurkezpen-ekitaldia. Naroa Zubillagak ekarri du euskarara (Erein, 2026-06-22)
«Egunkarietako hitz pasakorrak» orraztuz mamitutako gogoetak. Irene Arrarats euskaltzainaren sarrera-hitzaldia (Berria, 2026-06-20)
"Hiriaren eta herriaren arteko talka oso presente dago Paveseren literaturan". Jon Alonso, Zure bazterrekoak liburuaren itzultzailea (Euskalerria Irratia, 2026-06-15)